"ameaçadores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تهديد
        
    • التهديد
        
    • تهديدات
        
    • تهديدية
        
    Sabe, eu não acho que grandes amigas troquem e-mails ameaçadores. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأن الأصدقاء المقربين يرسلون لبعضهم رسائل تهديد
    Enviou e-mails ameaçadores, ela insultou-me no Blog. Open Subtitles بعثت إليه رسائل تهديد إلكترونية وتحدثت عني بالسوء بيومياتها العلنية 520 00: 25:
    Deviam era estar a falar com aqueles grupos religiosos que estão sempre a mandar-nos emails ameaçadores. Open Subtitles اسمع، من كان يجب أن تتحدّث معهم هم المجموعات الدينيّة التي تُرسِل لنا رسائل تهديد طوال الوقت
    Dois anos de e-mails ameaçadores, - não é suficiente para si? Open Subtitles سنتان من رسائل التهديد الالكترونية ليست كافية لك؟
    Ainda estamos a receber telefonemas ameaçadores. Open Subtitles لا نزال نتلقى مكالمات التهديد
    O Consulado Vietnamita está a informar novos e-mails ameaçadores. Open Subtitles إذن، القنصلية الفيتنامية تبلغ عن تهديدات جديدة عبر الرسائل الإلكترونية.
    Tweets anti militares, posts ameaçadores, telefonemas. Open Subtitles تغريدات ضد الجيش ، بوستات تهديدية ، مكالمات هاتفية
    Ambos receberam e-mails ameaçadores da mesma conta anónima. Open Subtitles لقد تلقيا عدة رسائل تهديد من نفس الحساب المجهول
    Até agora, esses aliens foram tão demonstrativos como secretos e ameaçadores. Open Subtitles حتى الآن هؤلاء الفضائيون يعملون فى سرية تامة هذا مصدر تهديد لنا
    E em cada cadeia de e-mails vagamente ameaçadores, cada referência que ouvi sobre a disciplina, há um nome que está sempre a aparecer. Open Subtitles وفي كل مجموعة رسائل تهديد غامضة وكل محادثة تشير للإنضباط يوجد اسم واحد يظل يتكرر
    A BNM é mortífera e está em sexto lugar nos grupos ameaçadores. Open Subtitles كتيبة خطيرة بشكل كافي لتُصنف كرقم 6 على مُؤشر تهديد الجماعات الإرهابية
    Uma ama recebe telefonemas ameaçadores. Open Subtitles خادمة تتلقى مكالمات تهديد هاتفية
    Tente não fazer movimentos bruscos, ou gestos ameaçadores. Open Subtitles حاول ان لا تقوم باي حركات مفاجئة, او... اشارة تهديد.
    Parecem você... discretos e pouco ameaçadores. Open Subtitles مثلك، لأكون صادقاً... تهديد مُعتدل وغامض.
    Recebo cartas e e-mails ameaçadores. Muito feios. Open Subtitles أتلقى رسائل تهديد وإيميلات سيئة
    Mandou-lhe uns e-mails ameaçadores. Open Subtitles لقد ارسلت له بريد تهديد
    Tudo SMS ameaçadores. Open Subtitles جميع رسائل التهديد النصية
    Os artigos sobre a vingança da Piper que a Emma encontrou no motel Crescent Palms, os telefonemas ameaçadores, os avistamentos na escola, o incidente na feira na última noite... Open Subtitles المقالات التي تتحدث ( عمّا فعلته (بايبر.. التي وجدتها (إيما) في فندق "كريسكينت بالمز"، مُكالمات التهديد الهاتفية، الظهور في المدرسة،
    Demasiado ameaçadores. Open Subtitles وشديدة التهديد
    Não o vejo a enviar textos ou vídeos ameaçadores. Open Subtitles فقط لا أراه ذلك الشخص الذي يرسل تهديدات نصية أو مقاطع فيديو.
    Alarbo repousará em paz mas nós sobreviveremos, trémulos sob os olhares ameaçadores de Tito. Open Subtitles سيرتاح (آلاربوس)، أما نحن فسنعيش (لنعاني الخوف من تهديدات (تايتوس
    Cem e-mails ameaçadores do Korsten para o Hele Wereld, um jornal de Bruxelas. Open Subtitles ألف رسالة الكترونية تهديدية من (كروستن) إلى العالم بأكمله صحيفة (بروكسل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more