Bem, o teu bloqueio não é lá muito bom. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، كتلتك الضعيفة الجانبية ليست جيد بما فيه الكفاية |
O pai disse que não conseguiu ver Bem o condutor. | Open Subtitles | الأب قال أنه لم يلق نظرة جيدة على السائق |
Sei Bem o que sou. Tu é que estás confuso. | Open Subtitles | أنا أدركُ تماماً ما مهيتي أنتَ الذي مشوّش الذهن |
Sabes, é raro encontrar pessoas que fazem Bem o seu trabalho. | Open Subtitles | من النادر العثور على أشخاص يقومون بعملهم على أكمل وجه |
Bem o suficiente para orientador me acusar de ter copiado. | Open Subtitles | جيدة بما فيه الكفاية أن المرشد التوجيهي اتصل بي للغش |
Conhece Bem o sargento Patterson? | Open Subtitles | كيف جيدا هل تعرف السارجنت باترسون؟ |
Näo sabemos Bem o que aconteceu aqui, pois näo? | Open Subtitles | نحن لا نعرف بالتحديد ما الذي جرى هنا ، أونعرف ؟ |
Fui para lá no meu primeiro dia, sem saber Bem o que esperar, | Open Subtitles | لقد كُنتُ هُناك فى أول يوم لم أكُن أعلم فعلاً ما يُمكن توقعه. |
Apesar de dominar muito Bem o ar, ainda tem muito que aprender antes que possa salvar alguém. | Open Subtitles | ...ورغم أن قدراته في إخضاع الهواء عظيمة .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
Sabe muito Bem o que andei a fazer. Tenho estado para aqui a sofrer. | Open Subtitles | تعرفين جيداً ماذا كنت فاعلاً كنت جالساً هنا أتألم |
Você conhece Bem o "Cheese" Jean Baptiste? | Open Subtitles | ما مدي علاقتكِ بـ شيز جين بابتيست)؟ ) |
Bem o suficiente para pedir ao médico que fizesse uma chamada. Para quem ele ligou? | Open Subtitles | إنه بوضعٌ جيد بما يكفي له بأن يطلب من الطبيب أن يقوم بالاتصال |
Se olharem para o que se seguiu, o problema não foi haver um sistema que não funcionou suficientemente bem, o problema foi que não tínhamos nenhum sistema. | TED | وكما شاهدتم فيما مضى، لم تكن المشكلة في أن النظام لا يعمل بشكل جيد بما فيه الكفاية، وإنما تكمن في عدم وجود نظام على الإطلاق. |
Daí podes ver muito Bem o meu pé. | Open Subtitles | من هنا تستطيعين إلقاء نظرة جيدة على قدمي |
- Conseguiste ver Bem o condutor? | Open Subtitles | .. إذاً هل حلصت على نظرة جيدة على السائق ؟ |
Há outra coisa. Ainda não sei Bem o que é. Sei muita coisa, mas não sei isso. | Open Subtitles | هناك شيء آخر لا أعرف تماماً ما هو أعرف الكثير, لكنني لا أعرف هذا بالتحديد |
Não sei Bem o que quer dizer mas o Frankenstein matou o Dr. Frankenstein. | Open Subtitles | لست متأكداً تماماً ما يقوله هذا التصريح العلني لكن فرانكشتاين قتل مخترعه |
- Quer que eu faça Bem o meu trabalho? | Open Subtitles | ألا تريد أن أقوم بمهامي على أكمل وجه، أليس كذلك؟ |
Bem o suficiente para andar por ai. | Open Subtitles | جيدة بما يكفي للتجول في الأنحاء |
Como conheceu Bem o coronel? | Open Subtitles | كيف جيدا هل تعرف عقيد؟ |