"coagulante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تخثر
        
    • التخثر
        
    • التخثير
        
    É como um interruptor coagulante que não desliga quando deve. Open Subtitles أنه مثل تخثر للدم لا يحدث عندما يتطلب الأمر ذلك
    Que foi vendido ao Departamento da Defesa como um coagulante para parar hemorragias. Open Subtitles جميعهم عانوا من سكتة دماغية حادة كنتيجة مباشرة لـ "سانغرافان" الذي تم بيعه إلى وزارة الدفاع كعامل تخثر الدم لوقف النزيف
    Um estado altamente coagulante. Lúpus? Open Subtitles هل من حالة فرط تخثر الذئبة؟
    Estão a administrar-lhe um medicamento coagulante agressivo chamado Novoximal-20. Open Subtitles الطبيب يعطيها دواءً شديد المفعول يساعد على التخثر اسمه نوفومكسال 20
    Quando eu soltar isto, encha-o com esse agente coagulante, o mais depressa possível, se quer salvá-lo, e faça pressão. Open Subtitles عندما أترك هذا، عليك أن تغلق جراحه بدواء التخثير بأقصى سرعة إذا كنت تريد إنقاذ حياته.
    Se não usassem o coagulante... Open Subtitles لو لم يستعملوا دواء التخثير على جراحك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more