| A Condessa de Blayac merece... a vossa imensa gratidão. | Open Subtitles | إنها الكونتيسة بلياك .هي من يجب عليك شكرها |
| Estou muito contente que a Condessa tenha encontrado um bom patrão. | Open Subtitles | أنا مسرور جداً لأن الكونتيسة قد وجدت رئيس عمل جيد |
| Genevieve Teague já investigava a Condessa muito antes de ele nascer. | Open Subtitles | كانت جنفياف تيغ تجري الأبحاث عن الكونتيسة قبل ولادة جايسن |
| Obrigado, Condessa por me avisar desta violação da honra da minha irmã. | Open Subtitles | شكراً لكِ , يا كونتيسة لتحذيري، بشأن هذا الأنتهاك لشرف أختى. |
| Condessa, este cavalheiro é o tenente Drouet do ICPC. | Open Subtitles | كونتيسة, هذا الرجل هو الملازم دورى من المباحث |
| A verdade permanecerá enterrada nesta masmorra esquecida, de onde os choros e gemidos desesperados da Condessa podiam ser ouvidos, noite após noite. | Open Subtitles | وللأسف فستظل الحقيقة مدفونة فى ذلك القبو المنسى الذى ينبعث منه صراخ وأنين الكونتيسة المُحبط ويمكن سماعه ليلة بعد ليلة |
| Não podemos levar a Condessa a tribunal a menos que tenhamos seis nobres que testemunhem contra ela. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستدع الكونتيسة للمحكمة إلا ما إذا كان لدينا ستة نبلاء ليشهدوا ضدها |
| Só estava a perguntar à Condessa, sobre a sua admirável riqueza. | Open Subtitles | انا فقط أسأل الكونتيسة عن ثروتها التي تبعث على الاعجاب |
| Foi a Condessa Bathory que evitou que fosses queimada na fogueira. | Open Subtitles | الكونتيسة باثوري هي الوحيدة التي حمتك من الحرق على الوتد |
| É a sua vez de tocar alguma coisa para nós, Condessa. | Open Subtitles | الأن قد حان دورك لتعزفي لنا شيئا ما ايتها الكونتيسة |
| Ela frequentava, regularmente, o Salão da Condessa, e parece fascinada por ela. | Open Subtitles | كانت تحضر بانتظام الى صالون الكونتيسة, ويبدو أنها كانت مأخوذة بها |
| Primeiro, aquela Condessa húngara, que desposaste para trazer a família. | Open Subtitles | الكونتيسة المجرية التي تزوجتك لتجلب عائلتها هنا |
| Condessa, o contacto, o contacto. | Open Subtitles | أشعر بطاقة. حافظي علي التواصل أيها الكونتيسة. |
| Sim, é uma bela perna para uma princesa, Condessa, duquesa ou seja lá o que for. | Open Subtitles | نعم, إنها قدم رائعة لأميرة أو كونتيسة أو دوقة |
| Tenho um bilhete para dançar com uma Condessa. Força nisso, amigo. | Open Subtitles | عندى تذكرة للرقص مع كونتيسة اذهب اليها ،يا صديقى |
| Julgo que vão gostar. Foi deixado vago por uma Condessa. | Open Subtitles | ذلك سوف يحتاج سبب مقنع هو أخلى مؤخرا من قبل كونتيسة |
| Ver toda Condessa a quem Ludwig se dedicou? | Open Subtitles | تبحث عن كل كونتيسة سطحية لودفيغ أعطاها اهتمام ؟ |
| A Condessa Andrenyi, sua devota irmã mais nova. | Open Subtitles | الثالثه هى الكونتيسه أندرينيه و التى هى الأخت الصغرى المتفانيه لمسز أرمسترونج |
| Com o maior respeito... só recebo ordens da Sra. Condessa. | Open Subtitles | سيدتي، مع إحترامي الكبير أخذ أوامري فقط من سيادتها |
| Deve ser paciente, Condessa, duas gotas por dia, não mais, e a natureza fará o seu curso, | Open Subtitles | لابد أن تتحلّي بالصبر أيتها الكونته. جرعتان في اليوم لا أكثر، وستأخذ الطبيعة مجراها، حسنًا؟ |
| Obviamente o conde e a Condessa estão dispensados. | Open Subtitles | بالطبع الكونت والكونتيسة لا تنطبق عليكما أوامري |
| Apenas para confirmar, eu recebi a recusa da Condessa Rostova. | Open Subtitles | -للتأكّد ليس إلّا، تلقيتُ رفضًا من الكونتة (روستوف ). |
| Não esperava encontrar o meu presente para si, no pescoço da Condessa. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن أجد هديتي حول عنق الكونتيسَّة. |
| Como te lembrei, em tempos foste muito próximo da Condessa Bathory. | Open Subtitles | كما أتذكر كنت في ما مضى من المقربين للكونتيسة باثوري |
| Mas mesmo que eu não seja uma rainha, sou uma Condessa. Tenho de regressar para tratar do meu povo. | Open Subtitles | ولكن حتى وإن لم أكن ملكة، فأنا إيرل. |
| A Condessa era uma mulher sumptuosa, voluptuosa e terrível. | Open Subtitles | كانت الكونتيسّة امرأة مهيبة حسيّة ، وفظيعة |
| Voltai outro dia, Condessa e escudeira. | Open Subtitles | عودي في يوم آخر أيتها الإيرل صانعة الدروع |
| Sou uma Condessa. | Open Subtitles | ولكني من النبلاء أيضاً يا لويجي |
| Ao contrário do que possas pensar, o Jason sabe da Condessa desde criança. | Open Subtitles | بخلاف ما تعتقدينه جايسن على علم بالكونتيسة منذ طفولته |
| Se for muito, muito simpática para mim, faço de si a minha Condessa. | Open Subtitles | الآن، لو أنتي اصبحتي لطيفة جدا معي يمكن أن أجعلك كونتيستي |