| Sr. Freeman, fico contente que tenha vindo a esta hora. | Open Subtitles | أوه. السيد فريمان. أنا مسرور جئت في هذا الوقت. |
| Chamo-me Eleanor Lance. Estou muito contente que esteja aqui. | Open Subtitles | اسمي إلينور لانسي أنا مسرور جداً أنك هنا |
| George, fico contente que ainda estejas na secção de embalagem. | Open Subtitles | جورج، أنا مسرورة إنك ما زلت في غرفة التغليف |
| Claro que fico contente por te ver. Fico sempre. | Open Subtitles | بالطبع انا سعيدا لرؤيتك، انا دائما سعيدٌ لذلك. |
| Olha para aquilo. Ela agora está contente por te ver, companheiro. | Open Subtitles | إنظر لهذا , إنها سعيده جداً لرؤيتك الأن يا صديقي |
| contente por não termos começado pelas faixas para bikini? | Open Subtitles | الان انتى مسرور اننا لم نبدا بأشرطة البيكينى |
| Phoebe, estou tão contente por teres vindo. Por favor. | Open Subtitles | فيبي، أنا مسرور لأنه أمكنكِ فعلها، تفضلي رجاءً |
| Olha, estou contente por ter-te dito para vires até cá. | Open Subtitles | ياإلهي أنني مسرور أنني أقنعتك أن تأتي إلى هنا |
| Mas o meu boné ficaria contente Com um cobre ou dois | Open Subtitles | ما عدا أن قبعتي ستكون مسرورة بقطعة نحاسية أو أكثر |
| Estou muito contente por ter vindo. Sem si, não seria divertido. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك |
| Estou contente por ter mandado tudo para o campo. | Open Subtitles | أنا مسرورة أنك قررت إرسال كل شىء للبلدة. |
| Tenho uma aposta no número sete. Ficaria muito contente se a aceitasse. | Open Subtitles | لقد راهنت على الرقم سبعة سأكون سعيدا لو أنك اخترتيه أيضا |
| Não estás contente por, finalmente, teres atendido o telefone? | Open Subtitles | ألست سعيدا أنك اخيرا أجبت على ذلك الهاتف؟ |
| Não foi tudo mau, mas estou contente por ter acabado. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سىء ولكنى سعيده أن الأمر إنتهى |
| Ontem à noite, também estavas contente com a vitória dos Redskin? | Open Subtitles | هل كنتي سعيده أيضاً بفوز الهنود الحمر يوم أمس ؟ |
| Ouve, eu... Estou feliz por ti. Fico contente que tenhas encontrado alguém. | Open Subtitles | أنظر, أنا سعيدٌ من أجلك وسعيدٌ أنك وجدت شخصاً تهتم به |
| Estou a transformar-me num médico. Até o Krempe está contente comigo. | Open Subtitles | وقد أصبحت نوعاً ما طبيباً حتى كريمب يبدو مسروراً منى |
| E o coelho ficou muito contente por fazer um amigo tão simpático. | Open Subtitles | وأصبح الأرنب سعيدًا جدًّا بحصوله علي هذه الصديقة الجديدة اللطيفة |
| Fico muito contente que estejas connosco. És um excelente recurso. | Open Subtitles | أنا في غايةِ السعادة لانضمامكَ إلينا، أنتَ مصدرٌ ممتاز. |
| Estou tão contente de fazermos isto. Detesto quando brigamos. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ بفعل هذا كم أكره أن نتشاجر |
| Nunca fiquei tão contente por ser libertado de um dever oficial. | Open Subtitles | أوكد لك أننـي لم أكن قط أكثر سعادة بإعفائي من مُهمة رسمـية |
| Hey, pessoal, estou muito contente por termos feito esta viagem juntos. | Open Subtitles | يا، رجال، أَنا مسرورُ جداً لاننا اخذنا هذه السفرةِ سوية. |
| É nestes momentos que fico contente por ter chumbado na escola dental. | Open Subtitles | في أوقات كهذه، أشعر بالسعادة أنهم طردوني من كلية طب الأسنان. |
| Ficarei contente por ter a vossa ajuda. | Open Subtitles | سأكون مسرورا أن اطلب مساعدتك في تلك المسألة |
| Vá lá, pára de agir como se não estivesses contente. | Open Subtitles | هيا توقفي عن التصرف كأنك لستِ سعيدةً لرؤيتي |
| Bem, fico contente por tê-lo aqui. Bem-vindo de volta aos seguros. | Open Subtitles | نحن سعداء بتواجدك معنا ومرحبا بك مجددا في عالم التأمينات |