"de anunciar que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعلن أن
        
    Tenho a honra de anunciar que os 31.ºs Jogos Olímpicos da era moderna foram atribuídos à cidade... TED جاك روج: يشرفني أن أعلن أن دورة الالعاب الأوليمبية الواحدة والثلاثون قد فازت بها مدينة ريو دي جانيرو
    Hoje, tenho o prazer de anunciar que o estado da Califórnia vai criar um novo feriado: Open Subtitles اليوم، يسرني أن أعلن أن ولاية "كاليفورنيا" ستحدد يوم عطلة جديد:
    Eu gostaria de anunciar que a Dra. Temperance Brennan... já não é suspeita do assassinato de Ethan Sawyer... e pode voltar ao lugar que é seu de direito no Jeffersonian. Open Subtitles (أود أن أعلن أن د. (تيمبرانس برينان ليست مشتبه بهِ في مقتل (إيثان سوير) بعد الآن
    Como presidente de Zootrópolis, tenho o orgulho de anunciar, que a minha iniciativa de inclussão de mamíferos, gerou o primeiro polícia graduado da academia. Open Subtitles بصفتي عمدة (زوتوبيا)، يشرفني وبكل فخر أن أعلن أن مبادرة إدراج الثدييات أثمرت عن تخرج دفعتها الأولى لأكاديمية الشرطة.
    Eu gostaria de anunciar que eu e Sua Alteza Real, a princesa Margaret, decidimos não nos casar. Open Subtitles أود أن أعلن أن صاحبة السمو الملكي الأميرة "مارغريت" وأنا... قررنا ألا نتزوج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more