| Sou a Directora da Preparatória Horace Green. Estamos a ter uma emergência. | Open Subtitles | أنا المديرة في واجبات هوراس المدرسية الخضراء سيكون لدينا بعض طوارئ |
| Se o atirador quisesse a Directora morta, ele não teria errado. | Open Subtitles | إذا أراد مطلق النار المديرة ميتة، لم يكن ليخطئ هدفه. |
| A Directora acha-o um bem. Não a queremos decepcionar, certo? | Open Subtitles | المديرة تعتقد بأنه ثروة، ونحن لا نريد إحباطها، صحيح؟ |
| A Sra. venceu os homens... batalhou, e tornou-se... Directora. | Open Subtitles | أنت واجهتِ كل الرجال وسلكتِ طريقكِ وأصبحتِ مديرة |
| Ela era Directora de marketing e ele, um imigrante. | Open Subtitles | إذا كانت مديرة تسويق وهو كان عامل مهاجر؟ |
| Não tens que me dar o discurso de Directora. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك أن تُلقي عليّ خطـاب المدير |
| Sou a Miss Traverse, a Directora. Bem-vinda à Academia. | Open Subtitles | انا الانسة ترافرس رئيسة القسم اهلاً بكم الى الاكاديمية |
| Desta vez não vai ganhar, Madame Directora. Confie em mim sobre isso. | Open Subtitles | لن تفوزي في هذه المبارة يا سيدتي المديرة صدقيني في هذا |
| Muito bem, tenho algumas novidades, pessoal. A nova Directora começa amanhã. | Open Subtitles | حسـن لديّ بعض الأخبـار جميعـا المديرة الجديدة ستبـاشر عملهـا غدا |
| Directora Kinney, qual foi a determinação da unidade do distrito escolar? | Open Subtitles | أيتها المديرة كيني، ماذا كان القرار النهائي لمدرسة المقاطعة ؟ |
| E é uma Directora muito "high-tech". | TED | و إن هذه المديرة لجد مولعة بالتكنولوجيا المتقدمة. |
| Assim vestido vais ter problemas com a Directora. | Open Subtitles | لبسك بهذه الطريقة سيوقعك فى مشكلة مع المديرة |
| Não quero que a Directora descubra que estou a ocupar o sótão. | Open Subtitles | بجد انا اريدك انت تذهبي لى لانى لا اريد ان تعلم المديرة انى اقيم احيانا فى الصندرة |
| Quando acabares, vai ver a senhora Directora. | Open Subtitles | اذهب لمقابلة المديرة حينما تنتهي من عملك |
| A Directora do cruzeiro saudará os convidados no casino. | Open Subtitles | مديرة الجولة البحرية ذاهبة لتحيّة الضيوف في الكازينو |
| Eu já falei com a Directora, ela continua a achar que ela deveria começar após a pausa de inverno. | Open Subtitles | أنا تحققت مع مديرة مدرستك وقالت انها لا تزال تعتقد بأنه يجب عليكِ البداية بعد العطلة الشتوية |
| "e agora gostava de apresentar a nossa Directora do FBI," | Open Subtitles | والآن أود أن أقدم مديرة مكتب التحقيقات الفيدرالي لدينا |
| A Directora Martinez. Inspector Cobb. | Open Subtitles | هنا المدير مارتينيز شيد مارتينيز انا المفتش كوب |
| Não vás ao gabinete da Directora sem entalares a tua... | Open Subtitles | لا تتوجهي الى مكتب رئيسة القسم من دون ادخال قميصك |
| A Directora tem um doutorado em Desenvolvimento Infantil. | Open Subtitles | المُديرة لديها درجة الدكتوراه في تنمية الطفل. |
| Talvez eu possa falar com a Directora da escola do Mark. | Open Subtitles | ربما يمكننى أن أتحدث مع المديره فى مدرسة مارك ربما تتمكن من التوسط فى هدنه |
| Podemos contar que entraste quando a Directora estava a fazer cocó? | Open Subtitles | هل يمكننا القول بأنك كنت تتمشي بينما كانت الناظرة تتبرز؟ |
| Sim, eu entendo, mas disse-te antes que sou a Directora... | Open Subtitles | نعم , انا افهمك , لكن انا اوضحت لك سابقا اننى مديره المدرسة |
| Disseram à Directora para autorizar visitas supervisionadas. | Open Subtitles | إنّهم يأمرون آمرة السجن بالسماح بزيارة خاضعة للمراقبة |
| Em vez disso, tenho a Directora à perna. | Open Subtitles | ، وبدلاً عن ذلك حصلت على استهداف العميدة لي |
| Se houver um tumulto na prisão, quer dizer que a Directora está em sarilhos. | Open Subtitles | اذا كان السجن في حالة فوضى هذا يعني ان الآمرة في مشكلة |
| Olhe o que a Directora da creche me mandou. | Open Subtitles | أنظر إلى ما أرسلته لي مُديرة مركز الأطفال. |
| Coloca-os no palco não importa o quê, és a Directora. | Open Subtitles | يجب أن تجعليهم يصعدوا على ذلك المسرح مهما كان الثمن. أنت المخرجة. |
| Dizes-me o que é ou preferes falar com a Directora Drake? | Open Subtitles | تُريدُ إخْباري عنه أَو اناقشُه مع الرئيسِ درايك؟ |
| Então a Directora de casting, que eu conhecia nem sequer me reconhece.. | Open Subtitles | ثم مخرجة الطاقم والتي أعرفها لم تعبر حتى عن شكرها ليّ. |