"duas hipóteses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خيارين
        
    • خياران
        
    • احتمالين
        
    Daqui a 3 dias...na cidade do algodão, tens duas hipóteses, Open Subtitles ثلاثة أيام ، في قرية القطن سيكون لديك خيارين
    Portanto, se a discussão de que queremos fazer parte não é feita perto do nosso dispositivo de escuta, temos duas hipóteses: Open Subtitles إذاً ، إذا اردت ان تكون جزءً من محادثة يتطلب ان تغير مكان جهاز التنصت لديك احد خيارين
    Do meu ponto de vista, tens duas hipóteses. Open Subtitles إذاً، من حيث أقف أنا، أرى أن لديك خيارين.
    O general tem duas hipóteses, pode dar-me a que eu quero, uma pequena lembrança comparada com o que está em risco. Open Subtitles جنرال, لديك خياران تستطيع إما أن تعطيني ما أريد علامة صغيرة بالمقارنة بما هو الخطر على الأقل لك
    Tem duas hipóteses. Open Subtitles لديكِ خياران , إما أن أقيد يديك هنا في البار
    Fazes uma pergunta, eu elimino duas hipóteses e isso chega-te? Open Subtitles ماذا؟ سألتِني سؤالاً فاستبعدتُ لكِ احتمالين ورضيتِ بهذا
    Não tenho qualquer interesse em medicina. O meu pai deu-me duas hipóteses. Isto ou ir para a tropa. Open Subtitles لست مهتمًا بالطب ولكن والدي أعطاني خيارين إمّا هذا أو الانضمام للجيش
    A cada vez, tens duas hipóteses de construir a tua quinta, uma para ti e outra para o teu marido. Open Subtitles كل بدوره، وتحصل على خيارين لبناء المزارع الخاصة بك ... واحد لل أنت واحد لزوجتك.
    Temos duas hipóteses. Open Subtitles ان لدينا خيارين
    Vocês têm duas hipóteses. Open Subtitles يا رفاق لديكم خيارين
    até os vermos em acção. O que significa que temos duas hipóteses. Open Subtitles ذلك يعني بأنه لديك خيارين
    Só existem duas hipóteses. Open Subtitles لا يوجد سوى خيارين الآن.
    Quando o Silas foi enterrado pela bruxa Qetsiyah, ela deixou-o com a cura e duas hipóteses... Open Subtitles حين دفنت الساحرة (كاتسيا) (سايلس) تركته مع الترياق وله خيارين
    Só há duas hipóteses; Open Subtitles فقط خيارين
    E se a Barreira 1 e 2 falharem, eles têm duas hipóteses. Open Subtitles ‫وإن لم ينفع أول جدارين ناريين ‫فأمامهم خياران
    Pegamos num cavalo num dia quente, e ao fim de 10 ou 12 km, esse cavalo tem duas hipóteses. Ou vai continuar a respirar ou vai arrefecer, TED خذ على سبيل المثال الحصان الى سير في يوم حار بعد 5 او 6 اميال .. لديه خياران اما ان يتسارع تنفسه .. واما ان يتنوقف لكي يرتاح
    Olha, querido. Tens duas hipóteses. Open Subtitles اسمع يا عزيزي، لديكم خياران
    duas hipóteses aqui. Open Subtitles هناك خياران هنا
    Quando isso acontece, tens duas hipóteses, amigo. Open Subtitles حينما يحدث هذا" "... لديك خياران فقط، صديقي
    Bom, tens duas hipóteses... Open Subtitles حسناً, لديك خياران
    Só vejo duas hipóteses. Open Subtitles يبدو لي أن هنالك احتمالين لهذا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more