"e respira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وتتنفس
        
    • وتنفس
        
    • وتنفسي
        
    • و تنفس
        
    • و تنفسي
        
    • ويتنفس
        
    Esta ilha vive e respira por um conjunto de regras diferente do resto da África. Open Subtitles هذه الجزيرة تعيش وتتنفس بواسطة قوانين تختلف عن بقية المناطق الإفريقية.
    - Kyle, respira. Acalma-te e respira. Open Subtitles حسناً, يا كايل أريدك أن تتنفس أريدك أن تهدأ وتتنفس
    Estica a coluna, coloca os pés em paralelo e respira bem fundo. Open Subtitles اجعل عمودك الفقري مستقيماً ضع قدميك متوازيه وتنفس بعمق
    Relaxa... relaxa os dedos e respira. Open Subtitles أسترخى ارخى قدميك وتنفس
    Espera. Fecha os olhos e respira. Open Subtitles أنتظري, أغلقي عينيكِ وتنفسي
    Põe a cabeça entre as pernas e respira. Open Subtitles تنفس. ضع رأسك بين ساقيك و تنفس.
    e respira, dois, três, quatro. E relaxa, dois, três, quatro. Open Subtitles و تنفسي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة و إسترخي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة
    A minha crítica à União Europeia e à Zona Euro provém duma pessoa que vive e respira a Europa. TED أنظر، إنتقادي للإتحاد الأوروبي ومنطقة اليورو تأتي من شخص يعيش ويتنفس أوروبا.
    Porque não se senta e respira fundo? Open Subtitles لم لا تجلس وتتنفس بعمق؟
    Ela só olha... e respira. Open Subtitles إنها تحدق فقط... وتتنفس.
    Relaxa os tornozelos... e respira. Open Subtitles ارخرى كاحلك وتنفس
    Mathias! Fica sossegado e respira. Open Subtitles ماتياس ، اجلس هناك وتنفس
    Descontrai e respira. Open Subtitles استرخى وتنفس فقط
    Acalma-te e respira. Open Subtitles أتفهم قصدي؟ هدىء جسمك وتنفس.
    Relaxa e respira, vamos. Open Subtitles استرخ وتنفس فحسب...
    Fica no chão e respira. Open Subtitles ابقي علي الأرض وتنفسي
    Concentra-te nisso e respira. Open Subtitles ركزي على ذلك وتنفسي
    Acalma-te e respira. Open Subtitles -فقط إسترخي وتنفسي
    Apenas relaxa e respira. Open Subtitles فقط استرخي و تنفس
    Dá um gole e respira. Open Subtitles . . اجلسي و تنفسي
    Pode ter uma concussão ligeira, mas os seus sinais vitais são normais e respira sozinho. Open Subtitles ربما لديه ارتجاج دماغي بسيط ولكن مؤشراته الحيويه طبيعيه ويتنفس بصورة تلقائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more