"entusiasmante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مسلية
        
    • مثيراً
        
    • حماسي
        
    • مشوق
        
    • المثير
        
    • إثارة
        
    • مثير
        
    • مثيرة
        
    Adorava ver o resto da colecção, é verdadeiramente entusiasmante, mas eu tenho de... Open Subtitles احب ان ارى اشياء اكثر من مجموعتك. انها مسلية جدا, لكن انا
    Isso é particularmente entusiasmante quando pensamos na riqueza da informação semântica que muitas destas imagens têm. TED وسيكون ذلك مثيراً بالفعل عندما تفكر في إثراء المعلومات الدلالية التي تحويها هذه الصور فهذا مثل بحثك عن الصور في الويب
    Mãe, apanhar aquele homem foi a coisa mais entusiasmante que já fizeste? Open Subtitles أمي ، قبضك عليه أفضل شيء حماسي فعلتيه بحياتك؟
    A culpa deve ser minha. Sou tão entusiasmante como uma batata. Open Subtitles ربما أكون أنا السبب أنا مشوق كالبطاطا المخبوزة
    É entusiasmante pensar que poderemos finalmente saber a resposta um dia. TED إنه من المثير أن نفكر أننا ربما نتوصل أخيراً إلى الإجابة في يوم ما.
    Mas, para mim, a parte mais entusiasmante é a informação que estamos a reunir. TED ولكن بالنسبة لي فإن الجزء الأكثر إثارة فيه هو البيانات التي نجمعها
    O último projecto que vou mostrar chama-se Biased Chains (cadeias tendenciosas), e é provavelmente o exemplo mais entusiasmante que temos de momento de sistemas passivos de automontagem. TED أيضا آخر مشروع سأريكم إياه يدعى السلاسل المتحيزة، وهو على الأرجح أكثر مثال مثير لما نتوفر عليه حاليا من الأنظمة الذاتية التجميع غير الفعالة.
    Estas notícias da igualdade no casamento é tão entusiasmante. Open Subtitles كل هذه الأخبار حول المساواة في الزواج مثيرة.
    Eu disse que era hilariante, não entusiasmante! Open Subtitles انا قلت انك ستجدها مسلية لا مسلية
    Bem, quando eu disse "entusiasmante", pensava nos amantes das lindas obras, fãs de grandes obras-primas. Open Subtitles عندما قلت"مسلية" انا حقا اردت معنى اليونانيين القدماء , اله الالهام.
    Receava que ser freira fosse aborrecido, mas aquilo foi tão entusiasmante. Open Subtitles لقد كنت خائفه من أن كوني راهبة سيكون مملاً ولكن هذا كان مثيراً للغاية
    Isso seria entusiasmante! "Olá, eu sou o Mork do Ork." Open Subtitles سيكون هذا مثيراً مرحباً، أنا (مورك) من (أورك)
    - Foi quase entusiasmante. Open Subtitles كاد يكون شيئاً مثيراً
    Não faço ideia. Isso torna tudo mais entusiasmante. Open Subtitles لا أدري, هذا مايجعل الامر حماسي
    É muito entusiasmante ser a irmã mais velha, não é? Open Subtitles انه شيء حماسي ان تكوني اخت كبيرة ؟
    Isso é entusiasmante. Open Subtitles مثل ذلك ذلك حماسي ، ذلك رائع
    Pois, é um pouco assustador, mas também um pouco entusiasmante. Open Subtitles نعم , انه مخيف قليلا لكن ايضا مشوق
    Temos um programa entusiasmante planeado para hoje. Open Subtitles لدينا, عرض مشوق جدا لكم الليله.
    Segundo uma perspetiva, é entusiasmante aprender. TED ومن منظور أساسي، من المثير حقًا أن نتعلم عنها.
    O que se revelou entusiasmante foi que a nossa capacidade para criarmos soluções inovadoras para problemas complexos foi enormemente aumentada por uma noite de sono. TED ما اتضح أنه أكثر إثارة هو أن قدرتنا على الوصول إلى حلول جديدة للمشاكل المعقدة تتحسن بشكل هائل بعد النوم لليلة.
    Penso que o nosso consolo é a razão que faz com que a economia comportamental seja tão interessante e entusiasmante. TED الجانب المضيء هو، كما أعتقد، نوع من الأسباب أن علم الإقتصاد السلوكي مثير وممتع.
    E o que descobrimos é muito entusiasmante. TED وكانت النتيجة التي حصلنا عليها جد مثيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more