"estava a vigiar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يراقب
        
    • كنت أراقب
        
    • كان يتربص
        
    • كانت تراقب
        
    O Baker estava a vigiar a Kate. A Michelle distraiu-o mesmo antes de eu te encontrar. Open Subtitles بيكر كان يراقب كايت ميشيل ألهته قبل أن أجدك
    O Baker estava a vigiar a Kate. A Michelle distraiu-o. Open Subtitles باكر كان يراقب كايت عندما صرفت ميشيل انتباهه
    Eu estava a vigiar o teste, quando aquela pobre mulher morreu. Open Subtitles لقد كنت أراقب اختبار القدرات عندما المسكينة ماتت
    Só o estava a vigiar. Só estava a vigiar o meu filho. Open Subtitles كنت أراقبه فحسب كنت أراقب ابني فحسب
    Temos de encontrar provas em como o atirador estava a vigiar a casa. Open Subtitles نحتاج إلى دليل على أن القاتل كان يتربص بالبيت
    E estava a vigiar enquanto estavam crianças a morrer? Open Subtitles وهل كانت تراقب حينما الاطفال كانوا يموتون؟
    Mas, Adrian, ele estava a vigiar os exames na altura e estavam 50 alunos na sala. Open Subtitles لكن، أدريان، كان يراقب اختبار القدرات إس في ذلك الوقت ــ وكان هناك 50 طالبا في الغرفة ــ نعم صحيح
    Então se não fomos nós, e nem o pessoal do Oliver, quem estava a vigiar o Hoke? Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك لم يكن لنا , وكان الناس لا أوليفر , الذي كان يراقب هوك؟
    Disseste que o engenheiro estava a vigiar o novo edifício federal. Open Subtitles قلت بأن المهندس كان يراقب المقر المستقبلي للمبنى الفدرالي
    Acho que sabia. Ele estava a vigiar a casa. Open Subtitles اعتقد انه عرف، اعنى ان الجانى كان يراقب المنزل
    Eu sei disso porque o meu filho estava a vigiar o local há meses. Open Subtitles أعرف أن هذا لأن أبني كان يراقب المكان لشهور
    De acordo com o último relatório do Agente Niles, ele estava a vigiar o suboficial Allen, por mau comportamento. Open Subtitles و وفقاً لآخر تقرير من العميل (نايلز) أنه كان يراقب ضابط الصف (ألين) بسبب "السلوك الغير سوي"
    É interessante que toda a gente me tenha transformado na Lady Macbeth... quando descobriram que estava a vigiar o Lex. Open Subtitles شيء مثير للإهتمام نوعاً ما أن الجميع ...(حولني بهذه السرعة (لايدي ماكبيث عندما إكتشفوا (أني كنت أراقب (ليكس
    - Eu estava a vigiar! Open Subtitles -لقد كنت أراقب
    Ele estava a vigiar o escritório do McCarthy. Open Subtitles كان يتربص بمكتب (ماكارثى)
    - A Ali estava a vigiar "A". Open Subtitles -بل (آلي) التي كانت تراقب (اي ) -حسناً، مهلاً
    Ela estava a vigiar o carro. Open Subtitles الذي ذهبت إليه (إيما) يوم اغتيالها كانت تراقب تلك السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more