| Mas agora que não vou ouvi-los de novo, Estou triste. | Open Subtitles | لكن الآن بما أنني لن ،أسمعه مجدداً أنا حزين |
| Não, querida, Estou triste por ter de ficar tanto tempo longe de ti. | Open Subtitles | كلا، عزيزتي، أنا حزين فقط لأنني سأبتعد عنكم لوقت طويل. |
| Estou triste, mas é melhor assim. | Open Subtitles | أنا حزين و لكني أظن أن ذلك أفضل |
| Estou triste porque não tenho para onde ir. | Open Subtitles | أنا حزينة لأنّه ليس لديّ مكان ألجأ إليه. |
| Estou triste também. Mas não por nós. Por ele. | Open Subtitles | أنا حزينة أيضاً لكن ليس علينا، بل عليه |
| Acontece-me muito. Quando estou feliz e quando Estou triste. | Open Subtitles | يحدث لي في كل وقت عندما أكون سعيد او عندما أكون حزينا |
| Sabes o que faço às vezes, quando Estou triste? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أفعل أحياناً حينما أكون حزينة ؟ |
| E eu, Estou triste pôr vê-los partir. | Open Subtitles | وبالنسبة لي, علي أي حال انا حزينة لمغادرتكم |
| Estou triste com a morte dela, triste pela égua. | Open Subtitles | أنا حزين بشأن مصرعها وحزين بشأن ... الحصان، ولكنني |
| Estou triste por não ter ouvido tudo. | Open Subtitles | الآن أنا حزين لأني لم أسمع هذا. |
| O dragão disse: "Estou triste", porque queria ser como tu, rato. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}قال التنين: أنا حزين لأنني أريد أن أكون مثلك أيها الفأر |
| Estou triste pela Hannah e por todos nós que gostávamos dela. | Open Subtitles | أنا حزين من أجل هانا ... ومن أجلنا جميعاً ممن ممن اهتموا لأمرها |
| Não sou nada malvado, Nana, Estou triste. | Open Subtitles | لست فظيع يا نانا أنا حزين |
| Claro que Estou triste por partires. | Open Subtitles | بالطبع أنا حزين لأجلك |
| Estou triste. Estava a gostar de ter a minha prima por aqui. | Open Subtitles | أنا حزينة ، أحببت نوعاً ما أن تكون لي ابنة خالة بقربي |
| Sim, Estou triste e estou preocupada com a segurança da minha equipa, mas não me intimido. | Open Subtitles | أجل ، أنا حزينة و معنية بسلامة موظفيي و لكنني لن أخاف |
| E Estou triste por não ser suficientemente boa para ele e por não o merecer. | Open Subtitles | و أنا حزينة للغاية لأنني لست جيدةً كفاية من أجله و أنا لا أستحقه |
| Eu Estou triste. | Open Subtitles | نحن ننهي علاقتنا فعلا أنا حزينة جدا |
| Significa que quando eu estou contente a minha música soa assim e quando eu Estou triste soa assim... | Open Subtitles | -يعني عندما أكون سعيداّ، موسيقاي تصبح هكذا أما عندما أكون حزينا تصبح هكذا |
| Tu sempre me animas quando Estou triste. | Open Subtitles | دائماً تعرف كيف ترفع معنوياتي عندما أكون حزينة |
| Estou triste porque vais partir, pai, mas é apenas vaselina. | Open Subtitles | انا حزينة لانك ذاهب وكل ذلك ابي, لكنه مجرد فازلين |
| Não, Estou triste por não conseguir ir esta noite. | Open Subtitles | لا، أنا مستاء فقط أني لا أستطيع القدوم اليوم |
| Estou triste porque o eduquei para ser melhor que isto. | Open Subtitles | انا مستاءة لأني علمته ليكون أفضل من ذلك |
| Estou triste por ti. | Open Subtitles | انا حزين من اجلك |
| E, agora, o lugar onde vou quando Estou triste está molhado e com um cheiro esquisito. | Open Subtitles | والآن المكان الذي أذهب إليه عندما أكون حزيناً أصبح كئيباً ورائحته غريبه |
| - Não Estou triste. | Open Subtitles | انا لست حزينه فعلاً؟ |