"eu adoraria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أَحبُّ
        
    • أود ذلك
        
    • أود هذا
        
    • سأحب أن
        
    • سأحب هذا
        
    • سأود
        
    • كنت سأحب
        
    • احب ان
        
    • أنا أحبّ
        
    • انا اود
        
    • أحبّ أن
        
    • ساُحب
        
    • سيكون من دواعي سروري أن
        
    • سوف أحب
        
    Pete, eu adoraria ouvir o teu pequeno poema mas, uh, as mais bonitas mulheres em Nova York estão neste lugar. Open Subtitles بيت، أنا أَحبُّ سَمْعك يَعمَلُ قصيدتُكَ الصَغيرةُ لكن الأكثر النِساء الجميلات في نيويورك في هذا المكانِ.
    eu adoraria ser uma mosca na parede em uma de suas aulas. Open Subtitles أنا أَحبُّ أن أكُونَ ذبابة على الحائطِ في أحد صفوفك
    eu adoraria, mas porquê? TED أود ذلك , ولكن لماذا؟ لذلك إتصلت بها علي الفور , بالطبع
    eu adoraria,mas eu não quero que se sintam obrigados. Open Subtitles حـ.. حسناً، أود هذا لكن لا أريد التطفل
    Não. Claro que eu adoraria fazer algo diferente. Open Subtitles لا أعلم، بالطبع سأحب أن أفعل شيئاً مختلف
    - eu adoraria também. Open Subtitles سأحب هذا أيضاً ..
    Ouve, eu adoraria rever algumas das posições para esta noite. Open Subtitles اسمعي, سأود مراجعة بعض العروض الليلة.
    eu adoraria estar aqui para cumprimentar esses falhados irritantes, mas, infelizmente, o Boyle e eu vamos estar numa emboscada a semana toda. Open Subtitles يا للأسف كنت سأحب ان ابقى لأحيي كل هؤلاء الفشلة لكن انا وبويل لدينا عملية مراقبة لأسبوع كامل
    Gracie, eu adoraria ter um ponto de vista de uma mulher. Open Subtitles غرايسي , انا احب ان اسمع وجهة نظر النساء
    Onde estás? eu adoraria cavaquear mas vou ver uma amiga. Open Subtitles أنا أحبّ الدَرْدَشَة، لكن أنا سأجتمع مَع زوجة صديق.
    Claro, eu adoraria ir com a Jaya. Open Subtitles متأكّد، أنا أَحبُّ المَجيء مَع جايا.
    eu adoraria que fosses a Amritsar. Open Subtitles أنا أَحبُّ لَك للمَجيء إلى امريستار.
    Denny, eu adoraria que nos acompanhasse... mas essa excursão em particular é bem séria. Open Subtitles ديني، أنا أَحبُّ لَك للإِنْضِمام إلى، لكن هذه النزهةِ المعيّنةِ a بالأحرى واحد جدّي.
    eu adoraria, mas a minha avó está lá à minha espera. Open Subtitles أود ذلك ، لكن جدتي هناك و هي في إنتظاري
    eu adoraria, mas estou mesmo ocupado, verificar a chuva? Open Subtitles أود ذلك لكنني مشغول جداً، أيمكننا التأجيل؟
    Deus, eu adoraria, mas as minhas carteiras, eu devia... Open Subtitles يا إلهي، أود ذلك كثيراً لكن حقائبي، عليَّ...
    eu adoraria, se conseguir o visto e tudo mais. Open Subtitles أجل , أود هذا , إن كنت أستطيع قد أستفيد من الأمر
    Meu Deus. eu adoraria Open Subtitles يا إلهي أود هذا
    Sabes... na verdade eu adoraria conhecer a Nina. Open Subtitles أتعلم ، أنا في الحقيقة أنا في الحقيقة سأحب أن أقابل نينا
    eu adoraria, sabes? Open Subtitles سأحب هذا الشيء، هل تعرف؟
    eu adoraria perguntar à Cristina o quão sufocada ela se sentiu pelas tuas necessidades, pelas ideias de um bebé, por aquilo que tu queres. Open Subtitles سأود سؤال (كريستينا) أي ضيق أحست به بسببك بسبب حاجتك ، بسبب فكرتك لإنجاب طفل، بسبب ما تريد
    eu adoraria, mas é um pouco difícil quando, o inferno está a desabar Open Subtitles كنت سأحب ذلك لكنه أصعب قليلا عندما تعرفى , أن كل الجحيم يتحرر
    Eu estou fingindo. Sinto muito por ter roubado a van. eu adoraria te contar tudo sobre isso, mas eu preciso primeiro dar uma mijada. Open Subtitles انا اسف انا سرقت الشاحنه احب ان اخبرك عن كل هذا على ان اتبول اولا
    eu adoraria estar lá em cima, a ver televisão, ou a falar sobre rapazes, ou meu Deus, até mesmo a estudar! Open Subtitles أنا أحبّ مشاهدة التلفزيون في الطابق العلوي وأتكلم حول الأولاد...
    Sim, eu adoraria fazer amor com uma de 80 anos. Open Subtitles نعم, انا اود ان افعلها مع امرأة عمرها 80 سنة.
    Se precisares de qualquer coisa, eu adoraria ajudar. Open Subtitles حَسنًا، إذا تحتاجين أيّ مساعدة للقيام بذلك، أحبّ أن أساعد.
    Não, eu adoraria. Deixa só eu resolver isto. Open Subtitles كلا ساُحب ذلك فقد بدأت اُركز في الامر
    eu adoraria esquecer isto, mas a Gloria nunca me perdoaria se a enganasse. Open Subtitles ..اسمع سيكون من دواعي سروري أن نتجاوز هذا الأمر لكن (غلوريا) لن تسامحني ابداً
    eu adoraria ouvir tudo sobre ela. Open Subtitles أنا سوف أحب أن أسمعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more