| Ao estudar esse fenómeno misterioso, Fleming percebeu que o bolor segregava um composto qualquer que matava as bactérias. | TED | بدراسة هذه الظاهرة الغريبة، أدرك فلمنغ أن العفن كان يخفي نوعًا من المركبات كان يقتل البكتيريا. |
| Lestat, matava duas e às vezes três por noite. | Open Subtitles | ليستات كان يقتل أثنين واحيانا ثلاثة كل ليلة |
| Depois do Iraque, jurei que nunca mais matava nenhum homem. | Open Subtitles | تعلم، بعد حرب العراق أقسمت أنني لن أقتل أحد |
| Nunca pensei dizer isto, mas eu matava por alguma luz solar agora. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأقول هذا يوماً لكنني قد أقتل للحصول على بعض النور حالياً |
| Um homem matava os nossos amigos se não viéssemos aqui assim. | Open Subtitles | هناك رجل سيقتل صديقتنا إذا لم نأتى إلى هنا هكذا |
| Ele disse para eu nunca falar dele ou me matava! | Open Subtitles | لقد أخبرني ألا أخبر أحد عنه وألا سوف يقتلني |
| E fi-lo porque sabia que se ele descobrisse, me matava. | Open Subtitles | وفعلت هذا لاني علمت إن إكتشف ذلك, كان سيقتلني. |
| Dizia-se que não tinha coração. Que matava mulheres e crianças também. | Open Subtitles | قيل بأنه لا يملك قلباً وهو يقتل النساء والأطفال أيضاً |
| Sim, matava pessoas más, porque haviam feito coisas más. | Open Subtitles | أجل، كان يقتل الأشرار فقط، لأنهم إقترفوا السوء |
| Ele matava sempre cinco mulheres jovens no espaço de poucos dias. | Open Subtitles | يقتل في كل مرة خمس شابات، وفي غضون أيام قليلة. |
| Quer dizer que ele matava alguém e juntava uma chave como troféu? | Open Subtitles | هل تعني انه يقتل شخصاً ومن ثم يأخذ منه مفتاحاً كتذكار؟ |
| Antigamente, num caso desses, matava todos. | Open Subtitles | في الأيام الخالية، كنت أقتل الجميع عندما نواجه وضعًا كهذا |
| Quase que me matava. Estou a falar a sério, Kevin. | Open Subtitles | , لقد تعثرت به سابقاً و كدت أقتل نفسي |
| Mas há um colar de diamantes que matava para ter. | Open Subtitles | ولكن , جيرمي هناك عقد ماسي يمكنني ان أقتل من اجله |
| - matava para ter estes. - Ora essa. | Open Subtitles | ــ لكني أقتل من أجل هذه ــ أوو, بالله عليك يارجل |
| Disse que matava todos os que conheço se não o fizesse. | Open Subtitles | وقال أنّه سيقتل جميع من أعرفه إذا لم أفعل ذلك |
| Disse que me matava. Não pude fazer nada. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سوف يقتلني فلم أستطع عمل أي شيئ |
| Ele disse que me matava se contasse a alguém. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيقتلني, إذا أخبرت أحداً بهذا |
| O cliente quase me matava. A fórmula é inútil. | Open Subtitles | كنت سأقتل منذ لحظات فالمعالادت ليست صحيحة |
| Eu matava para a CIA! | Open Subtitles | حسنا وكنت انا اقتل لحساب المخابرات الامريكيه |
| Ela sabe que o pai a matava se soubesse a verdade. | Open Subtitles | إنها تعلم أنّ والدنا سيقتلها لو علم بماهيتها. |
| Era apenas um teste. Era irrelevante quem eu matava. | Open Subtitles | كان مجرد اختبار لم يكن مهماً من الذى سأقتله.. |
| Esta pequena gangster matava pela porra de um ginger ale! | Open Subtitles | فتاة العصابات هذه ستقتل من أجل جعة الزنجبيل. |
| Disse que me matava se não viesse com ele. | Open Subtitles | لقد قتل جايك, وقال لى أنه سيقتلنى إن لم اّت معه كل ما كان يريده هو المال |
| Aquele que uma vez se movia, falava, matava e ameaçava... torna-se nada mais que uma carcaça vazia. | Open Subtitles | الشخص الذى كان يمشى ويتحدث ويقتل ويهدد أصبح مجرد وعاء خالِ |
| Sabe, faria melhor se elogiasse os nossos anfitriões, que estão a partilhar a mesa com um homem que certamente os matava sem pestanejar. | Open Subtitles | كما تعلم، من الأفضل أن تشكرَ مضيفنا ..من يُشاركون طعامهم مع رجل ربما يقتلهم قبل أن يرفَ له جفن |
| Iria ao Árctico... matava um urso polar e trazia-te a sua cabeça. | Open Subtitles | سأذهب الى القطب وأقتل دبا لأحضر لك رأسه |
| Raptou o meu pai e disse-me que se eu não desenhasse este lugar até às 17:00, que o matava. | Open Subtitles | أمسك بوالدي وأخبرني إن لم أرسم هذا المكان بحلول الساعة الخامسة، كان سيقتله |