"memento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذكار
        
    A imagem anamórfica de um crânio humano, aquilo a que os cristãos medievais chamavam Memento mori, uma recordação da nossa mortalidade. Open Subtitles صورة بصرية مشوهة من جمجمة بشرية. ما القرون الوسطى المسيحيين دعا تذكار موري. للتذكير من وفيات الخاصة بنا.
    Sabe que o Memento Mori vai tentar superar isto, apesar de o Gray estar preso. Open Subtitles تعلمون تذكار موري غير سنحاول أن أعلى هذا. على الرغم من رمادي في الحبس.
    Todos estes Memento mori, para uma mensagem crucial: Open Subtitles كل هذه تذكار موري... لرسالة واقعية واحد...
    Tal como já disse, o Memento Mori não é centralizado. Open Subtitles كما قلت لك، تذكار موري لا مركزية.
    Achamos que o Memento Mori está a planear executar hoje um ataque em grande escala como forma de protesto. Open Subtitles نظرا للهجوم على سناتور ميتشو شي. نعتقد يجب تذكار موري تكون تخطط لتنفيذ هجوم واسع على نطاق أوسع في احتجاج في وقت مبكر من اليوم.
    Raymond St. James fez isto no Dark Memento. Open Subtitles (ريمون سانت جيمس ) فعلها في (تذكار الظلام)
    Os antigos romanos chamavam-lhes Memento mori. Open Subtitles الرومان القدامى دعوه بـ "تذكار موري"
    O símbolo do Memento Mori, um crânio humano distorcido. Open Subtitles رمز تذكار موري ... جمجمة بشرية مشوهة.
    E o Memento Mori? Open Subtitles ماذا عن تذكار موري؟
    O Memento Mori está a atacar o congresso. Open Subtitles تذكار موري يهاجم الكونغرس.
    Algo que as pessoas chamam de: "Memento mori". Open Subtitles كان الناس يطلقون عليه" "(تذكار (منتال
    Memento mori. Memento mori. Open Subtitles "تذكار موري, تذكار موري"
    Memento mori. Open Subtitles "تذكار موري, تذكار موري"
    Memento mori. Open Subtitles "تذكار موري, تذكار موري"
    - O Memento Mori? Open Subtitles - تذكار موري ؟ - نعم فعلا.
    Memento Mori. Open Subtitles تذكار موري.
    - Foi o que aconteceu à Senadora. - O Memento Mori. Open Subtitles - تذكار موري .
    - Memento... Open Subtitles - تذكار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more