"muito má" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيئة جداً
        
    • سيء جداً
        
    • سيئة للغاية
        
    • مدى سوء
        
    • سيّئ جدًّا
        
    • سيء جدا
        
    • سيئ جدا
        
    • سيئ للغاية
        
    • سيئاً جداً
        
    • سيئة حقا
        
    • سيئة جدا
        
    • كانت سيئة
        
    • شقية
        
    • سيء جدًا
        
    • سيئاً للغاية
        
    Sou uma pessoa muito má. Fiz uma coisa horrível. Open Subtitles أنا امرأة سيئة جداً لقد فعلت شيئاً بشعاً
    Eu penso que o Iémen vai estar numa situação muito má nos próximos dois ou três anos. TED واعتقد ان اليمن سوف يمر الان بظروف سيئة جداً في العامين او الثلاث القادمة
    Sim, usar fita adesiva é uma opção muito má. Open Subtitles اجل ،، إستخدام شريط الأنابيب سلوكٌ سيء جداً
    "Oh, não tomes essa poção, Sr. Patrão, é muito má". Open Subtitles لا تتناول هذه الجرعة يا زعيم، إنها سيئة للغاية
    - Essa substância é muito má? Open Subtitles حسناً ، ما مدى سوء هذه الأشياء؟
    Há outra coisa lá fora à tua procura. Uma coisa muito má, tu já os viste. Open Subtitles هنالك شيء آخر في الخارج يبحث عنكِ، شيء سيّئ جدًّا.
    Pessoal, é assustador, mas... duma maneira muito má. Open Subtitles رفاق إنها مخيفه ولكن على نحو سيء جدا
    - Oota disse que a tempestade está a piorar. - Muito, muito má. Open Subtitles اوتو أخبرنى أن العاصفة ستشتد هذا سيئ جدا
    Ou tem muito boa pontaria, ou... muito má pontaria, Sr... Open Subtitles اما تصويبك جيد جدا أو أو تصويبك سيئ للغاية, سيد؟
    Porque... vai estar lá um rapaz que fez uma coisa muito má com a mamã, e ela tem de lhe mostrar o quão maravilhosa a sua vida se tornou. Open Subtitles لأن.. هناك من فعل شيئاً سيئاً جداً لماما و يجب أن تريه كم أصبحت حياتها رائعة
    Mas nos rios ainda há milhões de pessoas que estão numa situação muito má. TED انها جميلة. ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس الذين هم في حالة سيئة حقا.
    Então a tua TPM está a ser muito má, não? Open Subtitles إذن أعراض ما قبل الدورة الشهرية سيئة جداً, ها ؟
    Para que conste, quero dizer que esta me parece muito má ideia. Open Subtitles فقط للسجل سأريد القول بأن هذه فكرة سيئة جداً
    É só uma apresentação, e provavelmente é uma ideia muito má. Open Subtitles أردت أن أعرفكما ببعضكما ومن المحتمل أن تكون فكرة سيئة جداً
    O que aconteceu foi provavelmente uma coisa muito má. Open Subtitles كان ذلك على الأرجح شيء سيء جداً حدث للتو
    Detesto voltar a falar disto, mas a ligação à Internet é muito má. Open Subtitles أكره أن أتحدث عن هذا مجدداً لكن إتصال الإنترنت سيء جداً
    Porque quando se pensa nele como uma ideologia, uma boa política pode criar legislação muito, muito má. TED لأنك عندما تفكر فيها كأيديولوجية، يمكن أن يكون لديك نظام سياسي جيد ينتج سياسات سيئة للغاية.
    Não deves ter ouvido. A acústica era muito má. Open Subtitles ربما لم تسمعهم لأنّ جودة الصوت كانت سيئة للغاية
    - Compraste-lhe uma prenda muito má? Open Subtitles ما مدى سوء الهدية التي جلبتها لها ؟
    A coisa está muito má? Open Subtitles ما مدى سوء الأمر؟
    Não sou só eu, o Michael está à beira de alguma coisa muito má. Open Subtitles ليس أنا فقط. إنّ (مايكل) أيضًا على الحافةِ من يحدث له شيء سيّئ جدًّا.
    Assim, esta previsão é muito má. TED لذلك فإنه تنبؤ سيء جدا.
    Sou uma pessoa muito má. Sou uma pessoa muito, muito má. Open Subtitles أنا شخص سيئ جدا أنا شخص سيئ جدا جدا
    Quase no mamilo, mas estamos tambem numa situação muito má! Open Subtitles لكننا في وضع سيئ للغاية
    Claro, a altura pode parecer muito, muito má, mas, no entanto, sabe muito bem, Open Subtitles أكيد، التوقيت قد يبدو سيئاً جداً و لكن الشعور جيد جيد جداً
    Podemos escolher uma música muito má? Open Subtitles يمكننا اختيار أغنية سيئة حقا‫؟
    Ouçam, bloquear a loja é uma ideia muito má. Open Subtitles انظروا، إغلاق أسفل المتجر فكرة سيئة جدا جدا
    Fui uma rapariga muito má. Open Subtitles انا كنت فتاة شقية
    A qualquer momento aquela porta vai abrir-se e uma coisa muito má vai passar por ela. Open Subtitles بأيّ لحظة الآن، ذاك الباب سيُفتح وشيء سيء جدًا سيأتي من خلالِه
    A tua irmã fez uma coisa muito má hoje. Open Subtitles شقيقتك فعلت اليوم شيئاً سيئاً للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more