não estava pronta antes. Talvez agora esteja. | Open Subtitles | لم تكن مستعدة سابقاً، قد تكون مستعدة الآن |
Ela precisa de mais tempo, ainda não estava pronta. | Open Subtitles | تحتاج فقط لمزيد من الوقت إنها لم تكن مستعدة فقط |
Pode querer dizer que não estava pronta para acordar. | Open Subtitles | قد يعني ذلك بأنها لم تكن مستعدة لإستعادة وعيها |
É só que, sabes, antes de agora eu não estava pronta. Sim, e eu entendo isso, Donna. | Open Subtitles | الأمر فقط ، كما تعلم لم أكن مستعدة قبل الآن |
Eu só me lembro de pensar que ainda não estava pronta para vê-los. | Open Subtitles | تذكرت .. التفكير بأنني لم أكن مستعدة حتي الآن لأراكم يا رفاق |
Quer dizer, ela não estava pronta para assentar. | Open Subtitles | أنا أعني بأنها لم تكُن جاهزة للأستقرار |
Ela não estava pronta para isto. | Open Subtitles | لم تكن جاهزة لمثل هذا |
Ela não estava pronta para uma relação e agora tem uma. | Open Subtitles | لم تكن مستعدة لعلاقة، والآن هي في واحدة. |
Consegui resgatar a alma dela, mas ela ainda não estava pronta para retornar para o seu corpo. | Open Subtitles | , كنت قادرا على أنقاذ روحها لكنها لم تكن مستعدة للعودة إلى جسدها بعد |
E sabemos que a Daycia não estava pronta para encerrar a noite, então, ela vai e convence o Zach que é um óptimo momento para tomar um banho. | Open Subtitles | و نحن نعلم بأن ديشيا لم تكن مستعدة بأن تدعوها الليلة لذلك ذهبت و قامت بأقناع زاك بأن هذا وقت مناسب لأخذ حمام |
Contei no trabalho que ela está grávida. Ela não estava pronta para eles saberem. | Open Subtitles | أخبرت الناس بالعمل أنها حامل وهي لم تكن مستعدة لإعلامهم |
Ela não estava pronta para ficar longe da avó dela. | Open Subtitles | لم تكن مستعدة للأبتعاد عن جدتها |
Ela apenas não estava pronta para dizer adeus. | Open Subtitles | لكن لم تكن مستعدة لتقول مع السلامة |
A verdade é que não estava pronta para ter um bebé. | Open Subtitles | ،لكن الحقيقة هي أنني لم أكن مستعدة لإنجاب طفل |
Aliás, há já algum tempo que queria dizer-te uma coisa, mas acho que não estava pronta. | Open Subtitles | في الواقع , لقد أردت أن اقول لك شيء منذ مدة طويلة لكن أعتقد انني لم أكن مستعدة |
Eu dei-a porque não estava pronta para ser mãe, sabes? | Open Subtitles | لأنني لم أكن مستعدة لأصبح أما, تعلمين؟ وأردت |
não estava pronta para te dizer e depois foste preso. | Open Subtitles | لم أكن مستعدة لأخبرُك، وأنت حينها كنت بالحبس |
não estava pronta, mas ele sabia que eu queria filhos, por isso... | Open Subtitles | لم أكن مستعدة لكنه يعلم بأنني أريد أطفال بنهاية المطاف |
Só escondeu partes dele que eu ainda não estava pronta para ver. | Open Subtitles | لقد أخفى أشياء بشأنه لم أكن مستعدة لمعرفتها بعد |
Michel, deixaste uma dose de escalopes um minuto a mais na frigideira porque a guarnição não estava pronta e depois serviste. | Open Subtitles | (ميشيل) لقد قُمت بجعل جزء من طبق الأسقلوب في المقلاة لمدّة دقيقة اضافيّة لأن المقبّلات لم تكُن جاهزة وبعدها قدّمت الطبق. |
A Denise não estava pronta. | Open Subtitles | لكن "دنيس" لم تكن جاهزة. |