"o meu pai deu-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي أعطاني
        
    • أعطاني أبي
        
    • والدي أعطاني
        
    • ابي اعطاني
        
    O meu pai deu-me a mim. Open Subtitles أين؟ أبي أعطاني أياه، قال أنّنا سنذهب هناك ذات يوم.
    Mas O meu pai deu-me um discurso exaustivo sobre sacrifício e responsabilidade. Open Subtitles .. ولكن أبي أعطاني خطاباً كبيراً عن المسئولية والتضحية
    O meu pai deu-me uma simples tarefa e eu não a consegui cumprir. Open Subtitles أبي أعطاني مهمة بسيطة و لم أستطع تنفيذها
    O meu pai deu-me um colar de pérolas lindo, aos 16 anos. Open Subtitles أعطاني أبي عقداً لؤلؤياً جميلاً في عيد مولدي الـ16
    O meu pai deu-me uma no dia em que casei, para não me perder até ao altar. Open Subtitles أعطاني أبي واحدة بزفافي خشية ضياعي بطريقي للزفاف
    Não tenho qualquer interesse em medicina. O meu pai deu-me duas hipóteses. Isto ou ir para a tropa. Open Subtitles لست مهتمًا بالطب ولكن والدي أعطاني خيارين إمّا هذا أو الانضمام للجيش
    A minha mãe deu-me o nome de Rogerio, a seguir O meu pai deu-me o nome Patrick. Open Subtitles امي اعطتني اسم روجريو ثم ابي اعطاني اسم باتريك
    - Sim. O meu pai deu-me uma cerveja no meu nono aniversário. Open Subtitles نعم، أبي أعطاني بيرة في عيد ميلادي التاسع
    O meu pai deu-me estes botões de punho para usar no meu casamento. Open Subtitles أبي أعطاني هذه الأزرار لأرتديها بزواجي
    Um dia antes de sair de Rússia, O meu pai deu-me os seus velhos binóculos. Open Subtitles اليوم قبل مغادرتي روسيا، أبي أعطاني المنظار القديم...
    O meu pai deu-me tanto, que eu nem consigo medir. Open Subtitles أبي أعطاني الكثير، لا يمكن قياسه
    O meu pai deu-me isto mesmo antes de falecer. Open Subtitles أبي أعطاني هذه قبل وفاته مباشرةً
    O meu pai deu-me um quando era pequena. Open Subtitles أبي أعطاني واحدة عندما كنت صغيرة
    Na última vez que estive em casa, O meu pai deu-me isto de presente de Natal. Open Subtitles آخر مرة كنت في المنزل أعطاني أبي هذه عبارة عن هدية للكريسماس
    O meu pai deu-me as chaves. Não quer voltar lá para baixo? Open Subtitles أعطاني أبي المفاتيح، أترغبين بالعودة للأسفل؟
    "Nos meus mais jovens e mais vulneráveis anos, O meu pai deu-me alguns conselhos que tem vindo a mudar a minha cabeça desde aí. Open Subtitles "في صغري وأكثر سنوات ضعفي أعطاني أبي نصيحة أخذت أقلّبها في رأسي منذ ذلك الوقت
    O meu pai deu-me uma aula ou outra quando era miúdo, mas para ser sincero, nunca deu resultado até agora! Open Subtitles أعطاني أبي درسًا أو اثنين عندما كنت طفلاً ...ولكن كي أكون صريحًا معك لم تنجح تلك الدروس حتى الآن تغيير صورة المؤسسة.
    O meu pai deu-me uma aula ou outra quando era miúdo, mas para ser sincero, nunca deu resultado até agora! Open Subtitles أعطاني أبي درسًا أو اثنين عندما كنت طفلاً ...ولكن كي أكون صريحًا معك لم تنجح تلك الدروس حتى الآن تغيير صورة المؤسسة.
    Alexandra, O meu pai deu-me Twinkies. Open Subtitles (Alexandra, my daddy gave me Twinkies! ألكساندرا)، لقد أعطاني أبي نقارش
    O meu pai deu-me isto. Open Subtitles والدي أعطاني هذه.
    O meu pai deu-me essa faca Open Subtitles أتعلمين... والدي أعطاني هذا السكين
    O meu pai deu-me metade duma lição e foi claro que não foi uma grande lição - ele queria uma boleia para o talho. Open Subtitles ابي اعطاني نصف درس واتممت ذلك , في الحقيقة هو لم يكن درساً لقد كنا خارجين من محل الجزارة
    O meu pai deu-me. Open Subtitles ابي اعطاني اياها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more