Tens passado muito tempo em casas de banho ultimamente. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت بدورات المياه مؤخراً. |
Ela tem passado muito tempo com Al Torrio. | Open Subtitles | لأنها أصبحت تقضي الكثير من الوقت مع التوريو |
Mas ultimamente tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | ولكن قضيت الكثير من الوقت معها في الآونة الأخيرة |
Sei que tem passado muito tempo a interrogar o Seis. | Open Subtitles | علمت أنك قد قضيت الكثير من الوقت لإستجواب سجينة السيلونز |
Se não soubesse que tu és uma ex-cirurgiã, diria que tens passado muito tempo com o meu irmão. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف أنكِ طبيبة سابقة لقلت أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع شقيقي. |
Não é que o rapaz tenha passado muito tempo sem supervisão. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه مضى وقت طويل على الولد بدون إشراف |
Tens passado muito tempo com esse pai de todos os deuses. | Open Subtitles | أنتِ تقضين وقت كبير مع أب الآلهة هذا |
Tenho passado muito tempo a viajar à volta do mundo, ultimamente, falando a grupos de estudantes e profissionais. E tenho descoberto que, em toda a parte, ouço temas semelhantes. | TED | أنا أقضي الكثير من الوقت مسافرة حول العالم هذه الأيام متحدثة إلى مجموعات من الطلاب و المهنيين. و في كل مكان أجد أني أسمع مواضيع متشابهة. |
Tenho passado muito tempo no laboratório. | Open Subtitles | حسنا، لقد تم انفاق الكثير من الوقت في المختبر. |
Estou a ler sobre 1942. Ultimamente tens passado muito tempo sozinha aqui embaixo. | Open Subtitles | تمضين كثيرًا من الوقت هنا مؤخرًا بمفردك. |
Quando falei com a Serena hoje à tarde, ela disse que a Jenny tem passado muito tempo com o Eric. | Open Subtitles | أتعلم , عندما سألت سيريـنا بعد الـظـهـر قـالت ان جـيني كانت تقضي الكثير من الوقت مع اريـك |
Tens passado muito tempo com ela, não é? | Open Subtitles | لقد اصبحت مؤخراً تقضي الكثير من الوقت معها |
Tens passado muito tempo no mundo real. | Open Subtitles | فأنت تقضي الكثير من الوقت بالعالم الفعلي. |
Tu deves ter passado muito tempo neste corredor. | Open Subtitles | لابدّ أنّك قضيت الكثير من الوقت في هذا الرواق. |
Temos passado muito tempo com muitas pessoas heterossexuais. | Open Subtitles | ... لقد قضيت الكثير من الوقت مؤخرًا مع أناس طبيعين ... |
Oliver, tens passado muito tempo como Arqueiro nestas últimas semanas. | Open Subtitles | (أوليفر)، لقد قضيت الكثير من الوقت مرتديًا القلنسوة في الأسابيع القليلة الماضية. |
Estou a ver que tens passado muito tempo com o Shawn. | Open Subtitles | أرى بأنكِ تقضين الكثير من "الوقت مع " شون |
Tens passado muito tempo com o Perez, não? Sim, a trabalhar no caso. | Open Subtitles | -أنتِ تقضين الكثير من الوقت مع "بيريز"، أليس كذلك؟ |
Ouvi dizer que tens passado muito tempo aqui em cima. | Open Subtitles | سمعت بأنك تقضين الكثير من الوقت هنا |
Depois de todos estes anos nada mudou aqui. - Tem passado muito tempo. | Open Subtitles | الذي تغير شيء هنا. ولقد مضى وقت طويل جو؟ |
Já tinha passado muito tempo desde que a Bree Van de Kamp era uma menina pequena, | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ كانت بري فان دي كامب) فتاة صغيرة) |
Tens passado muito tempo com esse pai de todos os deuses. | Open Subtitles | أنتِ تقضين وقت كبير مع أب الآلهة هذا |
Talvez seja porque tenho passado muito tempo com o Eric, amigo do Neil. | Open Subtitles | ربما لأنني أقضي الكثير من الوقت مع أريك صديق نيل |
Bem, tenho passado muito tempo com minha esposa. | Open Subtitles | حسنا, كنت أقضي الكثير من الوقت مع زوجتي |
Tens passado muito tempo com a Ella. | Open Subtitles | لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع إيلا. |
Têm passado muito tempo, na rua 31? | Open Subtitles | هل تمضين كثيرًا من الوقت في الدائرة 31؟ |