"pensa só" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط فكري
        
    • مجرد التفكير
        
    • فقط فكر
        
    • فكر فقط
        
    • فقط فكّر
        
    Bem, pensa só que por tua causa, amanhã a esta hora, posso estar num encontro com uma assassina. Open Subtitles حسنـاً فقط فكري لان بسببك غدا سيكون لدي موعد مع قاتله من الممكن ان اكون في موعد مع قاتله
    pensa só com o que estás a lidar. Open Subtitles فقط فكري ماذا أنت تفعلين
    Mas pensa só em todo o Bem que já fizeste desde então. Open Subtitles ولكن مجرد التفكير في كل الخير كنت قد فعلت منذ ذلك الحين.
    pensa só em todos os outros números no mundo. Open Subtitles مجرد التفكير في كل أرقام أخرى في العالم .
    pensa só em amor e companheirismo, e tudo está bem. Open Subtitles فقط فكر في الحب و الصحبة و كل شئ جيد
    pensa só nisso. Open Subtitles اعتقد ان هذا سينجح فقط فكر بذلك
    Quando eu pressionar o clicker, pensa só nos infiéis que vamos levar. Open Subtitles و عندما اضغط على الزر فكر فقط في أخذ الكفار معك
    pensa só em quanto poder as Encantadas devem possuir. Open Subtitles فكر فقط فى كمية الطاقة التى وضعنها المسحورات فى رغباتهن
    pensa só a respeito disto. Open Subtitles فقط .. فكّر بالأمر فحسب اتفقنا ؟
    pensa só nas possibilidades. Open Subtitles عجباً, فقط فكري بالامكانيات
    pensa só no que te disse. Open Subtitles فقط فكري بما قلته لك
    pensa só na Christy. Open Subtitles فقط فكري بكريستي
    Oh, querida, pensa só. Open Subtitles اوه، صغيرتي فقط فكري
    pensa só naquilo para o qual a Lucy e o Rufus vão voltar Open Subtitles - [آهات] مجرد التفكير في ما لوسي وروفوس يعودون إلى
    - pensa só em mandar embora a dôr. Open Subtitles مجرد التفكير بعيدا عن الالم.
    Espera aí, isso é uma estupidez. pensa só no que estás a fazer. Open Subtitles .بحقك، هذا غباء .فقط فكر فيما تفعله
    pensa só nisso, está bem? Open Subtitles فقط فكر بالموضوع. واضح؟
    - Mas pensa só... - Se te deixar aqui, vais-te afogar. Open Subtitles لا ، لكن ، اسمع فكر فقط بهذا - أتعلم ، إذا رحلت فسوف تغرق -
    Victor, pensa só no médico. Open Subtitles - فيكتور، فكر فقط فى الطبيب.
    pensa só nisso. Open Subtitles حسناً, فقط فكّر بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more