"que eu vira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التي رأيتها
        
    As paisagens mais belas que eu vira na Ásia foram no Sri Lanka e em Bali. TED أجمل المناظر الطبيعية التي رأيتها في آسيا كانت في سريلانكا وبالي.
    Parecias uma rapariga que eu vira num filme pornográfico, juro. Open Subtitles وانا اقسم بالرب انك كنت تماما تشبهين تلك الفتاة التي رأيتها في هذا الفيلم الاباحي
    Todos aqueles países em que vivi, os golpes de estado e a corrupção que eu vira no Gana, na Gâmbia e no Zimbabué, contrastavam com os exemplos maravilhosos de boa liderança que eu vira no Botswana e na África do Sul. TED فكل تلك الدول التي عشت بها، كل الانقلابات والفساد الذي رأيته بغانا وغامبيا وبزيمبابوي، يتعارض والأمثلة الجميلة التي رأيتها ببوتسوانا وجنوب أفريقيا تحت قيادة جيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more