| A pessoa que vendeu o rim consegue ficar neste lindo país, portanto fica feliz. | Open Subtitles | أما الشخص الذي باع كليته، يتمكن من البقاء في هذا البلد الجميل فيكون سعيداً. |
| Segundo os boatos, você é o traidor que vendeu o antigo patrão. | Open Subtitles | الشائعات تقول أنك الخائن الذي باع رئيسه السابق |
| Não serei conhecido como o congressista que vendeu o distrito aos chineses. | Open Subtitles | لن أكون نائب الكونجرس الذي باع دائرته الإنتخابية للصينيين. |
| Seria de pensar que era fácil conseguir que um da equipa original admitisse que vendeu o segredo. | Open Subtitles | تعتقدين ان من السهل اقناع احد اللصوص ان يعترف انه الذي باع السر ,لكن كارتر افيريل |
| Localizámos a loja que vendeu o dardo. | Open Subtitles | لقد بحثنا عن المحل الذي باع النبلة |
| O homem que vendeu o portátil para começo de conversa... | Open Subtitles | الرّجل الذي باع الحاسوب المحمول في المقام الأوّل... |
| És o miserável pobre coitado que vendeu o sangue do seu sangue. | Open Subtitles | أنتَ الصعلوك البائس الذي باع فلذة كبده |
| - E o patifezinho que vendeu o corpo. | Open Subtitles | والمختل الذي باع الجثة |
| O bandalho que vendeu o seu único amigo. | Open Subtitles | الحثالة الذي باع صديقه |
| É o homem que vendeu o mundo. | Open Subtitles | -لكنّي أعرف (هارولد ). أنت الرجل الذي باع العالم. |
| Ainda mais depois que o sheik Hassan, o que vendeu o petróleo ao Bart, também ter morrido. | Open Subtitles | .... (خاصة ان الشيخ (حسن الذي باع لـ(بارت) البترول هو الاخر مات في حادثة غريبة |
| A pessoa que vendeu o portátil que a levou à sua infeliz viagem à China. | Open Subtitles | الشّخص الذي باع الحاسوب المحمول الذي جعلكِ تذهبين في رحلةٍ مؤسفة إلى (الصّين). |