"saqueadores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغجر
        
    • اللصوص
        
    • لصوص
        
    • رافاجر
        
    • المدمرون
        
    • غزاة
        
    • المشاغبون
        
    • الغزاة
        
    Há poucos colonos que conhecem as tradições dos Saqueadores. Open Subtitles فليس العديد من المستعمرين يعرفون عن تقاليد الغجر.
    Com a EDT destruída, a aliança desfez-se quando os Saqueadores assassinaram a mulher e a filha de Mason. Open Subtitles بمجرد ما تدمر. الإي.دى.إف. التحالف إنكسر عندما الغجر قتلوا زوجة و ابنة ميسون.
    Além do mais, quero estar cá fora a curtir com os Saqueadores. Open Subtitles وأيضاً، تعلم أنني أريد أن أكون في الخارج، أعمل مع اللصوص
    Nada como um raide aéreo para fazer aparecer os Saqueadores. Open Subtitles لا شئ مثل الغارة الجوية في إجتذاب اللصوص
    O deus deixou uma espécie de mapa, mas o mapa foi roubado há séculos por Saqueadores europeus. Open Subtitles ترك الإله خريطة للعثور على الكنز لكن سرق لصوص أوروبيون الخريطة منذ قرون
    Há 100 facções de Saqueadores. Open Subtitles هناك مائة فصائل رافاجر.
    Não fazemos isso um ao outro. Somos Saqueadores, temos um código de honra. Open Subtitles لا يفترض أن نفعل هذا نحن المدمرون لدينا قانون
    Temos a certeza de que os Saqueadores sabem quando e onde a Hydra irá cair. Open Subtitles نحن متأكدون أن الغجر يعرفون أين و متي الهيدرا سقطت أيضآ.
    Sim, temos que atravessar a nação dos Saqueadores para chegar lá. Open Subtitles أجل، فنحن نوعآ ما سنعبر من خلال منطقة الغجر لنصل هناك.
    Os Saqueadores têm sempre que honrar uma dívida mortal, e uma dívida mortal é aquilo que tens para comigo. Open Subtitles الغجر دائمآ يحفظون الدين، والأن أنت مُدين لي.
    Os Saqueadores são ensinados que todos os colonos são bêbados e ateus. Open Subtitles الغجر تم تعليمهم أن كل المُستعمرين سكاري و كفره.
    Tu não devias estar deste lado da fronteira dos Saqueadores. Open Subtitles لا ينبغي عليك ان تتواجد في هذا الجانب من حدود الغجر.
    A Facção Vermelha vai acreditar que foram os Saqueadores que os atacaram. Open Subtitles الفصيله الحمراء سوف يعتقدون أن الغجر من هاجمهم.
    Irei decretar de que os Saqueadores serão executados. Open Subtitles سأقوم بإرسال مرسوم ينص على القصاص من اللصوص
    Os ladrões e os Saqueadores só levam o que vêem. Open Subtitles اللصوص و الناهبون سيأخذون فقط ما يستطيعون رؤيته
    Se um Walmart é um 10 na escala de atractividade para Saqueadores, o laboratório de patologia é um -3. Open Subtitles حسنٌ، إذما كانت لمحلات "ولمرت".. عشر درجات في جذب اللصوص. حينها مختبر المرضيات يحصل على سالب ثلاثة.
    Ele podia não ter na nossa época, mas quantos Saqueadores ele já apanhou? Open Subtitles ربما لم يكن يملكهم أنذاك ولكن كم من اللصوص يمتلكهم الآن
    Doc, temos de o acompanhar porque há Saqueadores. Open Subtitles سنذهب معك الى أن تصل لسيارتك لأن هناك بعض اللصوص
    Um dos últimos. A maioria deles hoje em dia são Saqueadores, e uns belos filhos da mãe. Open Subtitles واحد من المتبّقين، معظم التجار في هذه الأيّام هم لصوص وحقيرون
    É um funeral de Saqueadores. Open Subtitles بل هو الجنازة رافاجر.
    Peter Jason Quill, da Terra. Criado desde jovem por um bando de mercenários chamados Saqueadores, liderados por Yondu Udonta. Open Subtitles ونشأ منذ صغره تحت رعاية مرتزقة يدعون المدمرون
    Será que alguém aqui quer me ajudar a salvar a irmã desta moça, que foi sequestrada por um bando de Orcs Saqueadores? Open Subtitles هل يوجد شاب هنا يريد أن يساعد في إنقاذ شقيقة هذه الفتاة... اختطفتمنقبلعصابةلصوص أو... غزاة الأوركس؟
    Por todo o país, Saqueadores continuam a atear fogo a lojas abandonadas. Open Subtitles فى انحاء البلاد يواصل المشاغبون فى إشعال النيران فى المخازن المتروكة
    Selvagens Saqueadores, lobos esfomeados... Open Subtitles الغزاة المتوحشين الذئاب الجائعة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more