"se concordar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذا وافقت
        
    • اذا وافقت
        
    • لو وافقت
        
    • إن وافقت
        
    • إن وافقتِ
        
    Se concordar com isto, então verá o seu filho novamente. Open Subtitles إذا وافقت على ذلك فلسوف ترى إبنك مرة أخرى
    Também tem merda de cão na cara e não tem onde viver, mas podemos mudar isso, Se concordar em trabalhar connosco. Open Subtitles وأيضا إنّك تتمتع بلسان بذئ ولاتملك مكان للعيش فيه ولكن يمكننا تدبر تلك الأمور إذا وافقت على العمل معنا
    Mas só Se concordar em deixar-me fazer o que mais for preciso para ganhar. Open Subtitles لكن فقط اذا وافقت على السماح لي بفعل أي شيء آخر للظفر بالنصر
    Se concordar com isto, mãe, não há mais mentiras. Open Subtitles اذا وافقت على ذلك يا أمي لا مزيد من الأكاذيب
    Se concordar em participar na experiência ponho a sua identificação naquele corpo. Open Subtitles لو وافقت على المشاركة في التجربة ستكون بذلك ساعدت في إنجاح مشروع طبي جديد
    E como familiar mais directo, Se concordar em desligá-la da máquina de suporte à vida, Open Subtitles , و كاجراء بسيط , لو وافقت نريد أن ننزعها عن مساعد الحياة
    Se concordar em aceitar Cristo no seu coração e se desviar do pecado, será perdoado e salvo para a eternidade. Open Subtitles إن وافقت على إدخال حب الله في قلبك و تبت عن ذنبك فسيسامحك و يحميك للأبد
    Se concordar, grave e deixa a fita na mesa durante o interrogatório. Open Subtitles " إن وافقتِ ، من فضلكِ سجلي ذلك.." "و اتركي المسجل تحت الطاولة.." "في غرفة الإستنطاق"
    Eles só me dão licença para voar Se concordar ajudá-los, que é o que tenho de parecer fazer. Open Subtitles ..هذا هو السبيل الوحيد الذي سيجعلهم يعطوني تصريح للسفر إذا وافقت على مساعدتهم و هذا يعني أنه يجب أن أبدو أني أساعدهم
    Se concordar, então podemos ser amigos. Open Subtitles إذا وافقت ، أنا متأكدة من أننا يمكن أن نكون أصدقاء.
    Se concordar em operar-me, podes trazê-la de volta? Open Subtitles ، إذا وافقت على القيام بالعملية هل سترجعين الصورة لي ؟
    Se concordar em voltar aos negócios contigo, como ficamos nós? Open Subtitles إذا وافقت على الرجوع للعمل معكِ، فماذا عنا؟
    Não demorará muito tempo, mas ele é o administrador e há coisas que temos de começar a fazer, Se concordar. Open Subtitles الأمر لن يستغرق وقتاً طويلاً. لكنهُ الوكيل وهنالك أمورٌ يجب أن نبدأ بها، إذا وافقت
    Se concordar, Sr. Ministro, poderemos eliminá-la. Open Subtitles إذا وافقت يا سيادة الوزير، سوف نقضي عليها.
    Para ambas as cidades, Se concordar em deixar-me vender sal da mina. Open Subtitles . لكل من مدينتنا . اذا وافقت ان تدعني ابيع الملح من المخزن
    O Procurador-Geral está a oferecer-se para adiar a sua sentença Se concordar em falar com eles. Open Subtitles المدعي العام لتأجيل تنفيذ الحكم عليك اذا وافقت على الجلوس و التحدث اليهم
    Naturalmente, tem uma conta pesada a saldar, mas... a questão é que Se concordar com a nossa proposta, posso-lho garantir que o governador... Open Subtitles بطبيعة الحال, لديك حساب ثقيل لنسوية ولكن النقطة هي اذا وافقت على مقترحنا .... استطيع ان اؤكد لك ان الحاكم
    Se concordar em fazer isso, concordará com o divórcio? Open Subtitles اذا وافقت على السرقة هل ستقوم بتطليقها؟
    Se concordar em acabar o que começou. Já lhe pediu isso antes? Open Subtitles لو وافقت على إنهاء ما بدأته هل طلب منك من قبل ؟
    Se concordar em trocar os seus móveis. Open Subtitles لو وافقت على شراء أثاث جديد.
    Mas... pelo seu excelente trabalho neste caso, ele está disposto a retirar as acusações Se concordar com 1000 horas de serviço comunitário. Open Subtitles في ضوء عملك الاستثنائي في هذه القضية، إنه يرغب بإسقاط التهم إن وافقت على 1000 ساعة في خدمة المجتمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more