Se não encontrar o demónio que lhe fez mal, posso não vir a descobrir | Open Subtitles | إذا لم أجد المشعوذ الذي أصابه ، فقد لا أكتشف |
Se não encontrar o capelão... | Open Subtitles | ملك الموت الذي يرعبني الآن .. إذا لم أجد القسيس |
Mas Se não encontrar os órfãos, vai acabar a dar cannoli a adultos incontinentes no balcão das novas contas. | Open Subtitles | لكن إن لم تجد أولئك الأيتام، فسأجعلك تقدم الحلوى للبالغين المصابين بسلس البول في مكتب الزبائن الجدد. |
Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. | Open Subtitles | حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار |
Se não encontrar uma miúda que ela goste vai começar a "empurrar-me" para as filhas solteiras das amigas. | Open Subtitles | ما لم أجد فتاةً تحبّها فوراً، فستبدأ بتدبير المواعيد لي مع كلّ بنات صديقاتها العازبات المضحكات. |
Tenho que te lembrar o que o Rukshan quererá que faça Se não encontrar o seu dinheiro? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أذكرك بما يريد مني روكشان أن أفعله إذا لم تجد ماله؟ |
Ele vai se afogar Se não encontrar terra neste vasto oceano. | Open Subtitles | سوفيغرق، إذا لم يجد أرض في مكان ما في هذا المحيط الواسع. |
Volto para a semana se não congelar, e vou congelar Se não encontrar o casaco. | Open Subtitles | لا تقلقي سأحضر بعد أسبوع هذا اذا لم أتجمد من البرد و سأتجمد اذا لم أجد معطفي |
Se não encontrar outra maneira, ela vai-se embora. | Open Subtitles | ما أريد قوله ، إذا لم أجد طريقة أخرى عندها ، ستذهب |
Sabes, Se não encontrar rapidamente algo para fazer contigo, terei que te abandonar. | Open Subtitles | كما تعلم، إذا لم أجد الفائدة منك .قريباً، سأتخلص منك |
Se não encontrar uma nova fonte de renda, seremos forçados a juntarmos à Cruzada. | Open Subtitles | إذا لم أجد مصدر جديد للدخل سنكون مجبورين للأنضمام للحملة |
Se não encontrar um queixoso, não consigo manter o processo aberto. | Open Subtitles | إذا لم أجد مدعٍ جديد ، فلن أستطيع الإستمرار في هذه القضية |
Perco 40000 dólares, Se não encontrar o Saigon nas próximas quatro horas. | Open Subtitles | أربعين ألف دولار ستتبخر إذا لم أجد (سايغن) في 4 ساعات |
Se não encontrar aquela bola, vai haver um funeral de 4 milhões de dólares, para ambos. | Open Subtitles | إن لم تجد تلك الكرة، ستكون جنازة بأربعة ملايين لكليكما |
E o que acontece Se não encontrar a verdade, xerife? | Open Subtitles | وماذا سيحدث إن لم تجد الحقيقة، أيها العمدة؟ |
Faça apenas um teste. Se não encontrar nada, eu deixo-o em paz e pode regressar à sua vida. | Open Subtitles | قم باختبار واحد فقط و إن لم تجد شيئاً |
Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر |
Mas Se não encontrar o teu filho... vou desta para melhor. | Open Subtitles | ولكن إن لم أجد ابنكِ، أفترض أنّه سيكون في عداد الأموات |
Então, Se não encontrar a Madzie morro. | Open Subtitles | إذن ما لم أجد "مادزي"... سأموت. |
Se não encontrar uma solução para este problema, vai acabar por ficar igual a um daqueles monstros que fez. | Open Subtitles | إذا لم تجد حلا لهذا المشكل سوف ينتهي بك المطاف كواحد من هؤلاء المتنفسين من الفم الذين صنعتهم |
Desculpem-me, velhotes, dizem sempre que o Walter morre Se não encontrar o que procura. | Open Subtitles | المعذرة يا أطباء الشيخوخة، لطالما قلت أن (والتر) سيموت إذا لم يجد ما يبحث عنه. |
Mas Se não encontrar alguma profundidade emocional é apenas outro drama policial. | Open Subtitles | لكن اذا لم أجد بعد مأسوى فهذه رواية بوليسية أخرى |
Senhor, acho que vou ter um esgotamento nervoso Se não encontrar estas crianças. | Open Subtitles | سيّدي، أشعر بأنّه سيصيبني انهيار عصبيّ إن لم أعثر على هذين الطفلين |