"talvez pudéssemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما نستطيع
        
    • ربّما يمكننا
        
    • لربما يمكننا أن
        
    • ربما بإمكاننا
        
    • ربما بوسعنا
        
    • ربما علينا
        
    • ربما يمكننا
        
    • لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ
        
    • ربما الخطة قد
        
    • ربما نتمكن
        
    • ربما يجب علينا
        
    • ربما يمكن
        
    • ربما أمكننا
        
    Mas Talvez pudéssemos usar qualquer coisa da comunidade, uma coisa que já tivéssemos. TED لكني أيضًا كنت أعرف أننا ربما نستطيع أن نستخدم شيئًا متاحًا في مجتمعنا. شيئًا نمتلكه بالفعل.
    Se te levasse lá, Talvez pudéssemos procurar juntos. Open Subtitles إذا أخذتك الى هناك ربما نستطيع أن نبحث عنه معا
    Não quero ser indelicada, mas já é tarde. Talvez pudéssemos fazer isto noutra altura. Open Subtitles لا أقصد أن أبدو وقحة، لكنّ الوقت متأخر ربّما يمكننا التحدث بوقت آخر
    Estou só a perguntar, porque, Talvez pudéssemos juntar-nos todos. Open Subtitles أنا أسأل فقط ، كما تعلمين لربما يمكننا أن نجتمع جميعنا سوية
    Pensei que tu e eu... Talvez pudéssemos ir para qualquer lado, juntos, um dia destes. Open Subtitles ...فكرت... أنت وأنا ربما بإمكاننا الذهاب بعيدا لمكان ما، سويا
    Estava a pensar que, em vez de ir para outra família de acolhimento, Talvez pudéssemos arranjar um sítio para as duas. Open Subtitles كنتُ أفكّر بدلاً من إيجاد منزل تبنّي آخر، أنه ربما بوسعنا إيجاد مكان نقيم فيهِ معاً
    Talvez pudéssemos trazê-la cá para fazer um discurso. Open Subtitles , لا أعلم ربما علينا دعوتها للقدوم إلى هنا للتكلم
    Sim, mas Talvez pudéssemos encontrar algo mais adequado ao meu nível. Open Subtitles نعم و لكن ربما يمكننا إيجاد شيء يناسب مستواي أكثر
    Talvez pudéssemos explorar isso mais pormenorizadamente. Open Subtitles ربما نستطيع ان نفحص ذلك بصورة مفضلة اكثر
    Porque, estava a pensar aliás, estava mais com esperança... de que... Talvez pudéssemos sair um dia. Open Subtitles لحظة واحدة بالفعل , حسبت واملت انه ربما نستطيع
    Talvez pudéssemos ir tomar café a algum lado, passear um pouco, caminhar. Open Subtitles ربما نستطيع الحصول كوب من القهوة في مكان ما نتسكع قليلا ونتمشى, كما تعرفين, نحن فقط
    Ainda bem que está aqui. Talvez pudéssemos explorar a cidade juntas. Open Subtitles حسناً ,أنا سعيدة بوجدودك هنا ربما نستطيع الخروج معاً
    Talvez pudéssemos levar o bebé para um ambiente reconciliador. Open Subtitles ربما نستطيع احضار الطفل الى مكان للمصالحة يمكننا التحدث فيه
    Estava a pensar que talvez... pudéssemos ir a um restaurante à noite? Open Subtitles كنت أفكر ربما... .. نستطيع أن نتقابل في مطعم الليلة ؟
    Talvez pudéssemos dar cabo da organização criminal inteira. Open Subtitles ربّما يمكننا الإطاحة بكامل المنظمة الإجرامية.
    Só queria saber se podias dar uma olhadela no que temos, e Talvez pudéssemos juntar ideias e descobrir alguma coisa. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كان بوسعكِ الاطلاع على ما لدينا ربّما يمكننا التفكير معًا وإحراز تقدّم كالأيّام الخوالي
    Talvez pudéssemos discuti-lo um dia destes. Open Subtitles لربما يمكننا أن نناقشه في وقت ما
    - Talvez pudéssemos tirar uma foto juntos. Open Subtitles ربما بإمكاننا إلتقاط صور لنا سويا
    Sabes, Talvez pudéssemos falar com alguns dos teus amigos, ver se eles querem fazer parte dela, também. Open Subtitles . أتعرفين , ربما بوسعنا التحدث إلى بعض من أصدقائك . لنرى إذا رغبوا في المشاركة معنا
    Talvez pudéssemos... Open Subtitles مرحباً .. أجل حسناً، ربما علينا الذهاب معاً
    Estamos a ser cuidadosos, Talvez pudéssemos ficar mais tempo. Open Subtitles لقد كنا حذرين ربما يمكننا البقاء لوقت أطول
    Talvez pudéssemos fazer estampados no tecto. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُضيفَ الطباعة بالستينسيل على السقفِ.
    Talvez pudéssemos obrigá-los a viver na ilha maldita. Sim! Open Subtitles ربما الخطة قد تكون لإجبارهم على العيش فى الجزيرة الملعونة
    Bem, Talvez pudéssemos sair para jantar algum dia. Open Subtitles ربما نتمكن من الخروج لتناول العشاء في وقت ما.
    Já que a minha amiga Kono está de visita, achas que Talvez pudéssemos dar-lhe esta? Open Subtitles بما ان كونو صديقتى تزورنا,هل تظنين ربما يجب علينا ان نعطيها واحدة لها؟
    Sean, Talvez pudéssemos mos ser o Esquadrão da Matemática, sabias? Open Subtitles شون؟ ربما يمكن أن نكون مثل فرقة الرياضيات بدلا من ذلك، اتعرف
    Devias ter telefonado mais cedo, Talvez pudéssemos ajudar-te a evitar algo disto. Open Subtitles كان يجب أن تتصلي مبكراً ربما أمكننا مساعدتكم في تجنب بعضاً من هذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more