| Não acredito que te vais formar em psicologia andar por aí a ouvir os problemas das pessoas? | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك ستتخرجين بشهادة في علم النفس تجلسين كلّ يوم بينما يشتكي لك النّاس مشاكلهم |
| Nem acredito que te vais graduar este ano. | Open Subtitles | لا أصدق أنك ستتخرجين هذا العام |
| Então, o teu primo disse-nos que te vais formar na Academia de Polícia, na próxima semana. | Open Subtitles | "لذا أخبرنا ابن عمكِ" أنكِ ستتخرجين من أكاديمية الشرطة الأسبوع المقبل |
| Mantém-te forte. Eu sei que te vais sair bem. | Open Subtitles | تحلي بالقوة فأنا أعرف بأنك ستبلين بلاءاً حسناً |
| E sei que te vais sair bem. Tenho a certeza. | Open Subtitles | وانا متأكده انك ستبلين جيداً انا واثقه من ذلك |
| Já que te vais livrar dele, importas-te que dê uma voltinha? | Open Subtitles | طالما أنت ستتخلص منها دعني أخذ دورة صغيره بها |
| Acho que não te vais safar assim tão facilmente, querido. | Open Subtitles | لا اعتقد انك ستتخلص من ذلك بسهولة عزيزي |
| Não, acho que te vais safar bem. | Open Subtitles | لا ، اظن انك ستبلين جيداً أقصد ، بالطبع تعلمين |
| Miller da Universidade de Washington, tem um laboratório de pesquisas, onde te vais sair muito bem por lá. | Open Subtitles | في "جامعة واشنطن" لديها مختبر أبحاث، وأظنّكِ ستبلين حسنًا هناك. |
| Quando é que te vais livrar desse palito? | Open Subtitles | متى ستتخلص من عود الأسنان هذا؟ |
| Vou explicar-te como te vais ver livre dela. | Open Subtitles | سوف أشرح لك كيف ستتخلص منها |