"uma empresa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شركه
        
    • على شركة
        
    • هناك شركة
        
    • شركةُ
        
    • إلى شركة
        
    • أدير شركة
        
    • إنّها شركة
        
    • على شركةِ
        
    • شركة أبحاث
        
    • شركة أمنية
        
    • شركة إستثمار
        
    • شركة بناء
        
    • شركة فى
        
    • شركة مقاولات
        
    • جهة شركة التسليح
        
    Uma amiga que tem uma empresa de estudos de mercado vai criar um grupo para a plataforma. Open Subtitles حسناً , للتو تحدثت مع صديق يدير شركه ابحاث تسويقيه ستضع مجموعه للتركيز على المنصه
    O reverendo não apoiava uma empresa de bebidas. Open Subtitles القسّ لن يصادق أبداً على شركة مشروبات كحولية حسناً، هناك مشكلة أكبر
    Numa vista alternativa desta bolsa de pessoas locais, muito flexíveis, há uma empresa de análise de mercado. Formaram umas 25 pessoas em como fazer entrevistas de rua. TED وفي نظرة مختلفة لهذه المجموعة المحلية، أو الأشخاص المرنين، هناك شركة أبحاث السوق قامت بتكوين 25 من السكان المحليين في كيفية إجراء مقابلات بالشارع.
    É uma empresa de pesticidas em San Diego com uma unidade de produção em Tijuana. Open Subtitles إنَّها شركةُ مبيداتٍ حشريةٍ أمريكيّة تنتجُ بضاعتها في تيوانا
    O fígado iria para uma empresa de terapia celular chamada Cytonet, em Durham. TED وكَبدُه سيذهب إلى شركة علاج خلايا في دورهام
    Disse-me que dirigia uma empresa de importações perto de Berlim. Open Subtitles لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين
    Monitorizadas 24 horas por uma empresa de segurança. Open Subtitles تقوم شركه الحراسه بتشغيلها على مدار 24 يوميا
    Mas tenho vários a trabalhar para mim. Dirijo uma empresa de biotecnologia. Open Subtitles لا، لدي عمل آخر أنا ادير شركه تكنولوجيا حيويه
    Na porta diz que é uma empresa de papel, mas que empresa de papel se chama Acme Limited? Open Subtitles الباب يقول أنها شركة أوراق، لكن من يطلق إسم آكمي ليميتيد على شركة أوراق؟
    Ele controla uma empresa de investimentos internacionais, chamada Outrigger Securities. Open Subtitles هو يسيطر على شركة استثمارات تدعى أوتريجر سيكيوريتيز
    Existe uma empresa de relações públicas chamada Edelman, que todos os anos faz um questionário muito interessante precisamente sobre a confiança e o que as pessoas pensam. TED هناك شركة علاقات عامة تدعى تُجري بحثاً سنوياً عن الثقة ومايدور في أذهان الناس
    É uma empresa de contabilidade. Open Subtitles هي شركةُ محاسبة.
    Os residentes estão em choque e a telefonar para uma empresa de segurança para pedir a instalação de um sistema de alarme nas suas casas. Open Subtitles سكان الفندق أعربوا عن صدمتهم وغضبهم, الأتصالات تأتي من كل مكان إلى شركة الأمن المحلية للتساؤل
    Tenho uma empresa de "design" de visualização de dados. Concebemos e desenvolvemos formas de tornar a informação acessível através de representações visuais. TED أنا أدير شركة تصميم تصور للبيانات ونحن نصمم ونطور وسائل لجعل المعلومات سهلة المنال من خلال تمثيلات بصرية.
    É uma empresa de fachada, se não me engano. Open Subtitles إنّها شركة غير تجاريّة لو كنتُ سمعتُ بها من قبلاً.
    Explica porque é que assumiram uma empresa de investimentos. Open Subtitles يُوضّحُ لِماذا عِنْدَهُمْ سيطرتْ على شركةِ صيرفة إستثماريةِ.
    Os agentes de uma empresa de segurança privada vão aí buscá-la. Open Subtitles عملاء من شركة أمنية خاصة قادمون إليكِ لاصطحابها
    Estão ligados a uma empresa de investimento, uma editora, e uma empresa de plásticos, mas estão todos sob o controlo de uma entidade chamada Céu Oco. Open Subtitles تقود إلى شركة إستثمار, شركة نشر, و شركة بلاستيك, ولكن كلهم تحت غطاء
    O seu pai é dono de uma empresa de construção, não é? Open Subtitles حسناً، والدك يملك شركة بناء أليس كذلك؟ نعم، وماذا في ذلك؟
    Mas sei que está a trabalhar com uma empresa de fora, a Ravenna. Open Subtitles ولا يوجد لدى دليل بعد ولكنى أعلم أنه يعمل مع شركة فى الخارج تُدعى رافينا
    Contratei uma empresa de construção para deitar abaixo esta porta. Open Subtitles لقد قمت بإستئجار شركة مقاولات لهدم هذا الباب
    E então? Você trabalha para uma empresa de munições? Open Subtitles هل انت مُعيّن من جهة شركة التسليح فى امريكا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more