Uma amiga que tem uma empresa de estudos de mercado vai criar um grupo para a plataforma. | Open Subtitles | حسناً , للتو تحدثت مع صديق يدير شركه ابحاث تسويقيه ستضع مجموعه للتركيز على المنصه |
O reverendo não apoiava uma empresa de bebidas. | Open Subtitles | القسّ لن يصادق أبداً على شركة مشروبات كحولية حسناً، هناك مشكلة أكبر |
Numa vista alternativa desta bolsa de pessoas locais, muito flexíveis, há uma empresa de análise de mercado. Formaram umas 25 pessoas em como fazer entrevistas de rua. | TED | وفي نظرة مختلفة لهذه المجموعة المحلية، أو الأشخاص المرنين، هناك شركة أبحاث السوق قامت بتكوين 25 من السكان المحليين في كيفية إجراء مقابلات بالشارع. |
É uma empresa de pesticidas em San Diego com uma unidade de produção em Tijuana. | Open Subtitles | إنَّها شركةُ مبيداتٍ حشريةٍ أمريكيّة تنتجُ بضاعتها في تيوانا |
O fígado iria para uma empresa de terapia celular chamada Cytonet, em Durham. | TED | وكَبدُه سيذهب إلى شركة علاج خلايا في دورهام |
Disse-me que dirigia uma empresa de importações perto de Berlim. | Open Subtitles | لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين |
Monitorizadas 24 horas por uma empresa de segurança. | Open Subtitles | تقوم شركه الحراسه بتشغيلها على مدار 24 يوميا |
Mas tenho vários a trabalhar para mim. Dirijo uma empresa de biotecnologia. | Open Subtitles | لا، لدي عمل آخر أنا ادير شركه تكنولوجيا حيويه |
Na porta diz que é uma empresa de papel, mas que empresa de papel se chama Acme Limited? | Open Subtitles | الباب يقول أنها شركة أوراق، لكن من يطلق إسم آكمي ليميتيد على شركة أوراق؟ |
Ele controla uma empresa de investimentos internacionais, chamada Outrigger Securities. | Open Subtitles | هو يسيطر على شركة استثمارات تدعى أوتريجر سيكيوريتيز |
Existe uma empresa de relações públicas chamada Edelman, que todos os anos faz um questionário muito interessante precisamente sobre a confiança e o que as pessoas pensam. | TED | هناك شركة علاقات عامة تدعى تُجري بحثاً سنوياً عن الثقة ومايدور في أذهان الناس |
É uma empresa de contabilidade. | Open Subtitles | هي شركةُ محاسبة. |
Os residentes estão em choque e a telefonar para uma empresa de segurança para pedir a instalação de um sistema de alarme nas suas casas. | Open Subtitles | سكان الفندق أعربوا عن صدمتهم وغضبهم, الأتصالات تأتي من كل مكان إلى شركة الأمن المحلية للتساؤل |
Tenho uma empresa de "design" de visualização de dados. Concebemos e desenvolvemos formas de tornar a informação acessível através de representações visuais. | TED | أنا أدير شركة تصميم تصور للبيانات ونحن نصمم ونطور وسائل لجعل المعلومات سهلة المنال من خلال تمثيلات بصرية. |
É uma empresa de fachada, se não me engano. | Open Subtitles | إنّها شركة غير تجاريّة لو كنتُ سمعتُ بها من قبلاً. |
Explica porque é que assumiram uma empresa de investimentos. | Open Subtitles | يُوضّحُ لِماذا عِنْدَهُمْ سيطرتْ على شركةِ صيرفة إستثماريةِ. |
Os agentes de uma empresa de segurança privada vão aí buscá-la. | Open Subtitles | عملاء من شركة أمنية خاصة قادمون إليكِ لاصطحابها |
Estão ligados a uma empresa de investimento, uma editora, e uma empresa de plásticos, mas estão todos sob o controlo de uma entidade chamada Céu Oco. | Open Subtitles | تقود إلى شركة إستثمار, شركة نشر, و شركة بلاستيك, ولكن كلهم تحت غطاء |
O seu pai é dono de uma empresa de construção, não é? | Open Subtitles | حسناً، والدك يملك شركة بناء أليس كذلك؟ نعم، وماذا في ذلك؟ |
Mas sei que está a trabalhar com uma empresa de fora, a Ravenna. | Open Subtitles | ولا يوجد لدى دليل بعد ولكنى أعلم أنه يعمل مع شركة فى الخارج تُدعى رافينا |
Contratei uma empresa de construção para deitar abaixo esta porta. | Open Subtitles | لقد قمت بإستئجار شركة مقاولات لهدم هذا الباب |
E então? Você trabalha para uma empresa de munições? | Open Subtitles | هل انت مُعيّن من جهة شركة التسليح فى امريكا ؟ |