"usam-na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستخدمونه
        
    • يستخدمونها
        
    • يستعملونها
        
    • يستعملونه
        
    Os nativos de lá usam-na para se proteger de vampiros. Open Subtitles السكان الأصليين هناك يستخدمونه ليحموا أنفسهم من مصاصي الدماء
    Os químicos usam-na do mesmo modo que usamos os euros para comprar uvas, carne ou ovos. TED ستفاجؤون بمعرفة أن الكيميائيين يستخدمونه بنفس الطريقة التي تستخدم بها الأرطال حين شراء العنب واللحوم الطرية أو البيض.
    Os Outros, aqueles que coletam Tannot, usam-na para abastecer seus rifles de pulso Open Subtitles ,الأخرون , الذين يجمعون جذر التانوت إنهم يستخدمونه في ملىء بندقية الضغط هذه
    O pessoal novo, eles usam-na para fazer joías baratas. Open Subtitles المؤمنون بالعصر الجديد يستخدمونها في صنع الحليّ الرخيص
    É o maior dispositivo de encriptação da história, e os alemães usam-na para as suas principais comunicações. Open Subtitles إنها أعظم جهاز تشفير في التاريخ والألمان يستعملونها لجميع الاتصالات الرئيسية
    usam-na em produtos como sabão, cosméticos, comida de bebé... Open Subtitles يستعملونه لصنع منتجات مختلفة مثل الصابون و مستحضرات التجميل و أطعمة الأطفال
    Os médicos usam-na para olhar para os olhos das pessoas. Open Subtitles الأطباء يستخدمونه لينظروا داخل عيون الناس
    Eles não só tentam passar pela porta, usam-na como arma. Open Subtitles إنهم لا يحاولون أن يعبروا الباب فقط بل يستخدمونه كسلاح
    Eles usam-na como barreira de protecção entre si e os leões. Open Subtitles إنهم يستخدمونه كحاجز حماية يحول ما بينهم وبين الاسود.
    Eles excretam-na, usam-na para construir as colmeias. Open Subtitles إنّهم يفرزون ذلك، يستخدمونه لبناء القفير.
    Contudo, espiões como você, usam-na há séculos. Open Subtitles و حتى الآن ، الجواسيس أمثالك يستخدمونه منذ قرون
    Pessoas com cancro usam-na para crescimento muscular, alívio da artrite em idosos. Open Subtitles ، مرضى السرطان ، يستخدمونه لإعادة نمو العضلات . يخفف التهاب المفاصل لدى المسنين
    usam-na para abrigo e vestuário. Open Subtitles و يستخدمونه من أجل الملجأ و الملابس
    Os praticantes de artes marciais usam-na para practicar os seus golpes. Open Subtitles يستخدمونه في التمارين العسكرية
    Os hackers usam-na a toda a hora. Open Subtitles ان مخترقي الحاسبات يستخدمونه
    usam-na para fazer sapatos para os prisioneiros. Mas, claro. Open Subtitles -هُم يستخدمونه لصناعة الأحذية للسُجناء .
    Eles tiram a vida e usam-na para os seus propósitos. Open Subtitles هم يأخذون الحياة و يستخدمونها فى غرضهم الخاص
    É balsamita, para a taberna. usam-na na fermentação da cerveja. Open Subtitles إنها زهور عطرية للحانة إنهم يستخدمونها في التخمير
    Há a expressão "Religião de Café". Os fundamentalistas usam-na de modo pejorativo, e dirão: "Oh, isso é religião de café". TED هناك عبارة تسمى كافيتريا الدين و الأصوليون سوف يستعملونها بطريقة تشوه السمعة و سوق يقولون "أوه ، إنها ليست سوى كافيتريا الدين"
    Desde que a Alanis Morissette cantou aquela canção, as pessoas usam-na quando na verdade querem dizer "coincidência." Open Subtitles (منذ أغنية (ألانيس موريسيت الناس يستعملونها "في الحقيقة بـ"صدفة متوسطة
    Os traficantes de droga usam-na para cortar a heroína. Open Subtitles تجّار المخدّرات يستعملونه لقطع الهيروين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more