Ancak yumurtadan çıkalı henüz 20 gün oldu ve kanatları uçmak için hala çok güçsüz. | Open Subtitles | لكن مضى عشرون يوماً فقط منذ فقسهم ومازالت أجنحتهم ضعيفة جداً عليهم ليطيرو |
Tamamen bir treni bu hızdayken yavaşlatmak için çok güçsüz. | Open Subtitles | هي ضعيفة جداً لإبطاء كامل القطار في هذه السرعة |
İğrenç çok güçsüz ve acı ayrıca soğuk. | Open Subtitles | مقرف؟ ضعيف جدا ومرير وبارد, وغير لطيف بالمرة |
çok güçsüz olacaksın. | Open Subtitles | ستكون ضعيفاً للغاية |
Kendimi çok güçsüz hissettim. | Open Subtitles | -شعرتُ العجزِ تماماً . |
3 hafta sonra bufalo artık çok güçsüz. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أسابيع أصبح الجاموس ضعيفا جدا |
O çok güçsüz, bu yüzden iyice dinlenmesi lazım. | Open Subtitles | إنها ضعيفة جدا ولذلك تأكدي أن ترتاح كثيرا |
Ve sabah kendimi çok güçsüz hissettim. | Open Subtitles | و في الصباح شعرت أني ضعيفة للغاية |
Erkekleri çok güçsüz, kadınları da çok çirkin bulabilir. | Open Subtitles | هو قد يعتقد الرجال ضعفاء جداً او أن النساء قبيحات جداً |
Pekala, şu onkolojist Kyla'nın ameliyat için çok güçsüz olduğunu söyledi... | Open Subtitles | طبيب الأورام قال لي ان كايلا ضعيفة جداً لتتحمل العملية |
Ya yer çekimi en az diğer güçler kadar güçlüyse ve bunu sadece uzay dışı boyutta gözlemleyebiiyorsan ve bizim deneyimlediğimiz yer çekiminin onu çok güçsüz gösteren sadece ufacık bir kısmıysa? | TED | ماذا لو كانت الجاذبية قوية كبقية القوى واذا استطعت النظر اليه من البعد الخارج المكاني وما نختبره أنت وأنا هو شريحة صغيرة من الجاذبية ويجعلها تبدو ضعيفة جداً ؟ |
çok güçsüz. | Open Subtitles | . إنّها ضعيفة جداً |
- Yıkıldığını göremem, Ariadne onu savunmak için çok güçsüz. | Open Subtitles | انني لن ارى انها دمرت بسبب أريادن ضعيف جدا للدفاع عنها. |
Adam çok güçsüz. Sonsuza kadar büyük savaşçı Uhtred'i öldüren adam olacağım. | Open Subtitles | انه ضعيف جدا سأكون إلى الأبد الرجل |
Kardeşin eve dönmek için çok güçsüz. | Open Subtitles | أخيك ضعيف جدا ليذهب للبيت |
çok güçsüz görünüyor. | Open Subtitles | يبدو ضعيفاً للغاية |
Kendimi çok güçsüz hissettim. | Open Subtitles | -شعرتُ العجزِ تماماً . |
Son zamanlarda çok güçsüz hissediyorum. | Open Subtitles | ابدو ضعيفا جدا مؤخرا |
Shabadaba'ya karşı direnebilmek için çok güçsüz. | Open Subtitles | انها ضعيفة جدا لتقف امام الوزير |
O daha fazla dayanmak için çok güçsüz. | Open Subtitles | إنّها ضعيفة للغاية للمقاومة مدّة أطول |
Düşüncesi bile fenâ geliyor biliyorum, hatta bu benim için bir kâbus ama şunu bilin ki, müttefiklerimiz çok güçsüz. | Open Subtitles | إعتقاد رهيب , أعرف, وكابوس شخصي لي لكن يجب عليٌ قول أن الحلفاء ضعفاء جداً |