| Ömrünüz boyunca karşılaşacağınız ya da karşılaşmayacağınız birbirinden farklı milyonlarca yabancı ile sizin aranızda altı katmandan daha az bir ayrımın varlığını tespit ettik. | Open Subtitles | مما يدلنا على أن مجرد ست درجات هي الفاصل الوجودي بينك وبين ملايين الغرباء الذين قد تصادفهم أو لا تصادفهم طوال حياتك |
| Ömrünüz boyunca yalnız olacaksınız. Bunu hak etmiyorsunuz. | Open Subtitles | سوف تكون وحيدا طوال حياتك انتم الاثنين لا تستحقون ذلك |
| ..Ömrünüz boyunca size örnek olan biri, yeminini bozuk ağlıyor. | Open Subtitles | ... عندما الرجل الذي كنت تقتدي به طوال حياتك يحطم قواعده الخاصة و يبكي |
| Ömrünüz boyunca, hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve yanında olacağına ve yalnızca ona sadık kalacağına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | هل تقسمين بأن تحبيه وتحفظي شرفه وتحافظي عليه في الشدّة والرخاء, ولأجل الجميع وتكونين مُخلصة له طالما انكم ستعيشون معاً؟ |
| Ömrünüz boyunca, hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve yanında olacağına ve yalnızca ona sadık kalacağına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | هل تقسم بأن تحبها وتحفظ شرفها وتحافظ عليها في الشدّة والرخاء, ولأجل الجميع وتكون مُخلصاً لها طالما انكم ستعيشون معاً؟ |
| ...Ömrünüz boyunca sizi bulmaya devam edecektir. | Open Subtitles | سوف تستمر في السعي ورائك طوال حياتك. |
| Ömrünüz boyunca o da, sen de yalnız olacaksın. | Open Subtitles | سوف تكون وحيدا طوال حياتك وحتى هي |