| - Annen kötü bir kadın olmalı. | Open Subtitles | امك كانت اطيفة.. بالنسبة لخارجة عن القانون |
| - Annen ve baban, geçen gece bana karşı nazik miydiler? | Open Subtitles | -بسبب أمكِ و أبوكِ و معاملتهم اللطيفة لي في تلك الليلة |
| - Annen de yer değiştirmeyi severdi. - Nasıl oluyor da hep mutlu oluyorsun? | Open Subtitles | أمّك أرادت التغيير كيف يحدث هذا دائما لي؟ |
| - Annen go-karta bayıldığını söyledi. | Open Subtitles | والدتكِ قالت أنّكِ أحببتِ سيّارات السباق |
| - Annen de geliyor. | Open Subtitles | - على اي حال أمك سوف تأتي يضا |
| - Annen nasıI hissediyor şimdi? | Open Subtitles | لا مشكلة، يا سيدي. -كيف حال والدتك الآن؟ |
| - Annen mi? | Open Subtitles | -هل هي أمك ؟ -نعم |
| - Annen hayatta mı? - Evet ama, sana ne? | Open Subtitles | هل امك على قيد الحياة نعم.وبم يفيدك ذلك؟ |
| - Annen hakkında bu şekilde konuşma Vera. | Open Subtitles | تعلمين ان لا يصح ان تذكري امك بهذا الشكل فيرا |
| - Annen parayı getiriyordur, tamam mı? Korkma! | Open Subtitles | امك في طريقها إلى هنا و معها المال , لا تقلق |
| - Annen patron. Bana ne söylediyse onu yapıyorum. | Open Subtitles | أمكِ هيَ المُديرَة، و أنا أفعلُ ما قيلَ لي |
| - Annen mahalledeki herkesle yatmıştı sonra benimle evlenmek istedi, ben de kabul ettim. | Open Subtitles | أمكِ ضاجعت جميع سكان الحي، ومن تم أرادت الاستقرار معي، وأنا قبلت بذلك |
| - Annen aramanı istedi sandım. | Open Subtitles | ظننت أنه ربما أمكِ طلبت منكِ فعل ذلك |
| İmar iznini almalısınız yoksa tam bir kaos ortaya çıkabilir. - Annen, pek kimseyle görüşmediğini söyledi. | Open Subtitles | عليك أن تقسّم المناطق، وإلا لأصبح كل شيء محض فوضى. ذكرت أمّك بأنكِ لا تواعدين كثيراً. |
| - Annen çok iyiydi. Ben fena değildim işte. | Open Subtitles | أمّك كانت ممتازة وأنا كنت لابأس |
| - Annen olsaydı kabul ederdi. | Open Subtitles | أتعرفين, كانتْ والدتكِ لتقبل بهذه الصفقة |
| - Annen nasıl? | Open Subtitles | كيف حال أمك ؟ |
| - Annen nasıl? | Open Subtitles | كيف حال والدتك ؟ |
| - Annen burada. | Open Subtitles | - أوه، هذه هي أمك. |
| - Annen dik dik bakmanın ayıp olduğunu öğretmedi mi sana? | Open Subtitles | ألم تعلّمكِ أمّكِ بأنّ التحديق بأحدهم تصرّفٌ غير مهذّب .. ؟ |
| - Annen bundan hoşlanmazdı. - Bilmek zorunda değil ki. | Open Subtitles | . أمك لا تحب ذلك . لا يمكنها أن تعرف |
| - Annen biliyor mu? | Open Subtitles | ولم يشأن إخبار أمه لأنها مريضة، هل أمك تعرف؟ |
| - Annen onu tek varisi... olarak seçti. Reşit olana kadar seninle ilgilenecek. | Open Subtitles | وذلك لان والدتك ارادت منة ان يعتنى بك حتى تبلغى سن الرشد |
| - Annen hamile kaldığında çok gençti. | Open Subtitles | لقد كانت أمك صغيرة جداً في السن عندما حملت بك |
| - Annen her zaman senin yanında olmadı. | Open Subtitles | والدتك لم تتواجد دائماً من أجلك أعرف ذلك |
| - Annen nasıl dostum? | Open Subtitles | -إذا، كيف حال والدتك يا رجل؟ |
| - Annen nasıl? | Open Subtitles | كيف هي والدتك ؟ |