| Çekinmenize gerek yok. Tanrı yücedir ve bizleri daima affeder. | Open Subtitles | لا عليكِ من خجل، الربّ رؤوف ودائمًا ما يغفر آثامنا. |
| Belki günahlarını affeder, belki de etmez biliyorsun. Böylece seni Tanrı'ya emanet ediyorum. | Open Subtitles | ربما يغفر ذنوبك كما تعلم، ربما لا، لكن عليك أن تستسلم إلى الرب. |
| Belki günahlarını affeder, belki de etmez biliyorsun. Böylece seni Tanrı'ya emanet ediyorum. | Open Subtitles | ،ربما سيغفر ذنوبك كما تعلم، ربما لا .فقط عليك أن تستودع إلى الرب |
| Umarım beni affeder, bunu senden neden gizlediğimi anlamaya çalışırsın. | Open Subtitles | وأنا أتمنّى بأنّك تغفر لي ويفهم لماذا أنا كنت سأمنعه منك. |
| Ve unutma İsa bütün günahlarımızı affeder. | Open Subtitles | وتذكر بأن المسيح يسامح جميع خطايانا |
| Zaten biliyorsun, onun iyi bir şoför olduğunu kabul etmen şartıyla, seni her zaman affeder. | Open Subtitles | ولكنك تعرف, أنه يغفر لك أي شيء بشرط أن تعترف السائق الأفضل |
| Aslında biraz Talmudik - Sadece yanlış yapılan affeder. | Open Subtitles | انه في التلمود فقط المظلوم يمكنه ان يغفر |
| Hepimiz günahkarız ve Tanrı tövbe edenleri daima affeder. | Open Subtitles | كلنا مذنبون والله دائما يغفر لأولئك الذين يتوبون |
| Bağışlanmak için dua edelim, çünkü Tanrı yanlış şeyler yaptığımızda bizi affeder ne kadar günah işlersek işleyelim. | Open Subtitles | صلّي ليغفر الله لنا, لأن الله يغفر لنا عندما نفعل شيئاً خاطئاً حتى لو كان شيئاً ببشاعة مافعلناه |
| Bunlar katiller. Tanrı onları belki affeder. | Open Subtitles | هؤلاء هم القتلة سيدي وارجو من الله ان يغفر لهم |
| Taraftar, vurup kaçıran oyuncuyu affeder ama şansı varken vurmayanı asla affetmez. | Open Subtitles | الجمهور يغفر اللاعب الذي يسدد ويخطئ. إنهم لا يغفروا أبداً للاعب كانت لديه فرصة ولا يفعل. |
| Sen de tövbe et. Allah affeder seni. | Open Subtitles | يجب أن تتوب أنت أيضا يا رضا سيغفر الله لك |
| Karınızın hatırı için. Tanrı bu ufak aldatmayı affeder. | Open Subtitles | من أجل زوجتك سيد ثورن سيغفر الرب هذا الخداع الصغير |
| Nancy öğrencimle yatmamı bile affeder seninle konuşmamı asla. | Open Subtitles | نانسي لن تغفر لي ان علمت انني أتحدث اليك |
| Pırlanta her şeyi affeder. Bir adam var. | Open Subtitles | الالماس يسامح كل شئ حسناً انا لدي شخص |
| Beni affeder mi bilmiyorum. | Open Subtitles | ولستُ متأكداً من إنها ستسامحني على الإطلاق |
| Bunu öğrenirse Clark beni affeder mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لست واثقاً من أنّ (كلارك) سيسامحني إن علم |
| Yani, böyle bir şey yapmış birini insan nasıl affeder? | Open Subtitles | كيف أضعها. أقصد, كيف تسامح شخص ما فعل شئ ما مثل هذا؟ |
| Eğer ailenizin iznini almadan aradıysanız.... ...yaramaz, yaramaz.... ama Kursty sizi affeder. | Open Subtitles | إن لم تطلب الإذن من والديك، فأنت شقي ولكن (كراستي) يسامحك |
| Umarım, silahını çaldığım için beni affeder. | Open Subtitles | آمل أن يسامحني لسرقة هذا المسدس |
| Beni affeder misin? | Open Subtitles | أنا فقط نوعا ما أجنّ هل يمكنك ِ مسامحتي ؟ |
| Umarım sizi affeder. | Open Subtitles | أتمنى أنها تسامحك |
| Daha çok; 'Özür dilerim. Beni affeder misin? ' | Open Subtitles | أكثر الي ، أنا أسف هل يمكنك أن تغفري لي؟ |
| İzlemene izin verirsem beni affeder misin? | Open Subtitles | اذا جعلتك تشاهد فهل ستسامحنى ؟ |
| Amerika aşk için herşeyi affeder. | Open Subtitles | امريكا ستغفر اي شي في سبيل الحب |
| Biraz zaman alabilir ama bence affeder. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر بعض الوقت، لكن برأيي أنه سيسامحك. |