"agresiflik" - Translation from Turkish to Arabic

    • العدوانية
        
    • العدائية
        
    • عدواني
        
    • العدوان
        
    Amerika standartlarında bir agresiflik bu. Open Subtitles تلك هي العدوانية وفقا للمعايير الامريكية
    Ayrıca, hafta başında bir gazetede tasarlanmış bebek olarak dünyaya gelmiş çocuklar üzerinde yapılan bir araştırmanın bu çocukların yüksek agresiflik ve kendini beğenmişlik gibi bazı sorunlarının olabileceğini gösterdiğini okumuştunuz. TED وقرأتم في الصحيفة وفي وقت سابق من هذا الأسبوع دراسة لهؤلاء الأطفال المعدلين وراثياً والتي وضحت احتمال وجود بعض المشاكل، مثل الزيادة المفرطة في العدوانية والنرجسية.
    - Şah mat. Bir kızdaki böylesine bir agresiflik büsbütün bir hazinedir. Open Subtitles هذه العدوانية في الفتاة كنز لا بأس فيه
    HXP, kullanan insana hız, güç ve agresiflik veriyor. Open Subtitles إتش إكس بى يعزز السرعة و القوة و العدائية لدى كل من يأخذه
    Eğri Oklar sonunda biraz agresiflik gösteriyor! Open Subtitles السهم الحاد يظهر العدائية أخيراً
    Bu babamın dikkatini çekmek için pasif agresiflik durumu. Open Subtitles انها سلوك سلبي و عدواني لمحاولة لفت انتباه ابي.
    Biliyorum da o türlü agresiflik yapımda yok. Open Subtitles لا أريد أن اكون عدواني بهذه الطريقة
    "Büyük Pasif agresiflik" döneminde kurduk. Open Subtitles قمنا ببنائها أثناء العدوان الخامد العظيم
    Hayatta kalma, içgüdüler agresiflik gibi şeylerden sorumlu. Open Subtitles الغريزة، العدوانية
    Ayrıca bu geleneksel kodlama değil makine öğrenimi olduğu için "yüksek depresyon riski", "yüksek hamilelik riski", "agresiflik ölçümü" gibi etiket taşıyan değişkenler yok. TED وبما أن هذا تعّلم الآلة، وليس تدوين تقليدي، لا يوجد هنا متغير يوجد اسمه "خطر أعلى من الإكتئاب،" "خطر أعلى من الحمل،" "مقياس شخص عدواني."
    Pasif agresiflik seziyorum. Open Subtitles أنا أشعر بشعور عدواني سلبي
    "Büyük Pasif agresiflik" döneminde kurduk. Open Subtitles قمنا ببنائها أثناء العدوان الخامد العظيم
    Zoey'e de söylediğim gibi, ...popüler kültürümüzde sürekli çalışmak agresiflik ve şiddeti doğurabiliyor. Open Subtitles -كما كنت أقول لها ، بعددراسةتلوالأخرىتظهر .. أن العدوان يتفاقم بواسطة الصور العنيفة في المجتمع الشعبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more