| Dürüst olmak gerekirse, Artık hiçbir şeyi anlamıyorum. | Open Subtitles | لأكون صريحًا، لم أعد أفهم أي شئ بعد الآن. |
| Herkes yaşananları anlayabildiğimi düşünüyor gerçeği yorumladığımı, ama ben Artık hiçbir şeyi anlayamıyorum. | Open Subtitles | الجميع يعتقدون بأنّني أفهم ما يجري ويمكنني تفسير الواقع، وأنا في الحقيقة لم أعد أفهم شيئاً |
| Artık hiçbir şeyden emin değilim. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعد متأكدة من أي شيء بعد الآن |
| Artık hiçbir şey beni korkutmuyor! Çünkü hiçbir şey hissetmiyorum. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يخيفني لأنني لم اعد استطع الشعور بالخوف |
| Artık hiçbir yer güvenli değil. Saklanacak yer kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد هناك مكان آمن بعد الآن ليس هناك مكان للاختباء |
| Özgürlük: Artık hiçbir şeyi kanıtlamak zorunda değilim. | TED | الحرية: ليس عليَّ أن ًاثبت أي شيء بعد الآن. |
| Artık hiçbir şey bilmiyorum. I don't know anything any more. Emin olduğum tek bir şey var. | Open Subtitles | لم أعد أعلم شيئاً هذا الشيء الوحيد الذي أعرفه بالتأكيد |
| Tabii Artık hiçbir yerden hiç kimseyi tanımıyorum. | Open Subtitles | بالطبع، لم أعد أعرف أي أحد في أي مكان |
| O yüzden bizi öldürecekseniz hiç durmayın çünkü Artık hiçbir şey umurumda değil. | Open Subtitles | إذا كنتم تُريدون قتلنا , تفضلوا لأنني لم أعد أهتم بعد الأن -ما الذي تتحدث عنه؟ |
| Artık hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | زواجي كذلك لم أعد متأكداً من شيء |
| Yani, Artık hiçbir şey bilmiyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعني، أشعر بأنني لم أعد أعرف شيئاً |
| Ben gerçekten Artık hiçbir oyun oynamıyorum. | Open Subtitles | لم أعد ألعب أي ألعاب في الواقع |
| Yani, Artık hiçbir şey yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | أعني لم أعد أريد فعلَ أيّ شيء. |
| - Bilmiyorum. Artık hiçbir şeyi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لم أعد أعرف شيئاً البتة |
| Artık hiçbir şeyin kutsiyeti kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد هناك شئ مقدس فى هذا العالم الآن |
| Artık hiçbir şey yok. | Open Subtitles | . لم يعد هناك أيّ شيء بعد الآن |
| Pek sayılmaz Artık hiçbir şey beni şaşırtmıyor. | Open Subtitles | ليس حقاً لم يعد هناك شيء يدهشني |
| Kendi kendine Artık hiçbir şeyin öneminin olmadığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | وتخبرين نفسك أنّه لم يعد هناك شيء مهم |
| Ama söylediğim gibi, Artık hiçbir şeyi anlayamıyorum. | Open Subtitles | لم اعد افهم اي من الأمور بعد الآن |
| Çünkü bugün senin kocan olacağım ve Artık hiçbir şeye ihtiyacım kalmayacak. | Open Subtitles | لأنني سأصبح زوجك اليوم و لن أحتاج لأي شيء بعد الآن |
| Sen de sevsen de sevmesen de bu ismin Artık hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | سواء أحببت هذا أم لا فهذا الأسم لا يعني شيئا بعد الآن |