"bir çözümüm var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي حل
        
    • لدي الحل
        
    • لديّ حل
        
    • لدي حلٌ
        
    • وجدت حلاً
        
    • لدى حل
        
    • عندى حل
        
    Fizikçi bazi hesaplamalar yapmis ve "bir çözümüm var." demis. Open Subtitles قام الفيزيائي بإجراء بعض الحسابات و قال : لدي حل
    Peki. bir çözümüm var ama hainin payı sizde kalamaz. Open Subtitles حسناً, لدي حل, و لكن لا يمكنكم الإحتفاظ بحصة الخائن
    Sorununa pratik bir çözümüm var. Open Subtitles و هو أني لدي الحل العملي لمُشكلتك
    Dinle, müthiş bir çözümüm var. Open Subtitles اسمع, لدي الحل المثالي
    İkimiz içinde, özellikle sizin için işe yarayacak bir çözümüm var. Open Subtitles لكن لديّ حل يريح كلانا، خصوصاً أنت
    Beni dinle. Sanırım başka bir çözümüm var. Open Subtitles اسمعيني، أظن أن لدي حلٌ أخر
    - Bayan Patmore, sanırım sorununuza bir çözümüm var. Open Subtitles سيدة (باتمور), أعتقد أنني وجدت حلاً لمشكلتك
    - Sanırım bomba gibi bir çözümüm var. - Sahiden mi? Open Subtitles . اعتقد ان لدى حل صاروخى لهذه المشكلة - حقاً ؟
    - Carter. - Sanırım bir çözümüm var, efendim. Open Subtitles (كارتر) أعتقد أن عندى حل,سيدى
    Ne bir makine ne tahta ne de bir ocak... ...gerektiren bir çözümüm var. TED انا لدي حل لا يحتاج اي معدات لا أخشاب .. ولا غاز طهي
    Ortodoks olmayan bir çözümüm var, harika bir yolculuk, eğer arzu ederseniz. Open Subtitles لدي حل غير اعتيادي رحلة رائعة إذا سمحتم لي
    Belleview projesi için bir çözümüm var. Benim hisselerimi alacaksın. Open Subtitles لدي حل لمشروع المنتجعات أنت ستبيع لي
    Benim daha iyi bir çözümüm var. İkimiz de sorumluluğu üstleneceğiz. Open Subtitles لدي حل أفضل، كلانا يتحمل المسئولية.
    Tamam Foreman, senin bu odamı-paylaştığım-baş-belası-durumunla ilgili bir çözümüm var. Open Subtitles حسنا, فورمان,لدي حل... لكل هذا الموضوع بكونك " "المزعج الذي تشاركني الغرفة.
    Sanırım bir çözümüm var. Open Subtitles أظنّ أن لدي الحل
    bir çözümüm var. Open Subtitles - بمعنى أنه تذكر فكرة ما أنا لدي الحل
    Sorunun için bir çözümüm var. Open Subtitles لديّ حل لمشكلتك
    - Daha iyi bir çözümüm var. Open Subtitles لديّ حل أفضل - ماذا ؟ -
    Daha iyi bir çözümüm var. Open Subtitles لدي حلٌ أفضل
    Zoe, bir çözümüm var. Konuşmalıyız. Open Subtitles وجدت حلاً يا (زوي ) وعلينا التحدث
    Benim çok daha basit bir çözümüm var. Open Subtitles لدى حل ابسط بكثير
    Benim bir çözümüm var. Open Subtitles عندى حل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more