"bir baykuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • بومة
        
    • بومةٍ
        
    bir baykuş yanıma kondu ve yavaş yavaş gecenin diğer hayvanları yanıma geldiler. Open Subtitles توجهت بومة حكيمة إليَّ ببطىء وفجأة أكثر مخلوقات الليل جاءت لتكون إلى جانبي
    İçine bir baykuş girmişti. Geceliğin boyun kısmından uçup gittiğini gördük. Open Subtitles بومة علقت بها لقد رأيناها وهي تطير خارجه من فتحة الرقبة
    Daha demin kocaman bir baykuş beni yakından inceledi. Open Subtitles بومة ضخمة تستجوبنى بعناية ولم أعرفها إلا منذ دقيقة مضت.
    Binbaşı kaybolmadan hemen önce bir baykuş sesi duydum. Open Subtitles أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة.
    Tamam, eskiden çalıştığım müzede doldurulmuş benekli bir baykuş buldum. Open Subtitles حسناً، وجدت بومة في المتحف الذي كنت أعمل فيه
    "Tüm öğrencilerde bulunması gereken malzemeler standart boyda kalaylı iki kazan isterlerse, bir baykuş, kedi veya kara kurbağası da getirebilirler." Open Subtitles يجب أن يتجهز الطلاب بما يلي... مرجل معدني من الحجم 2 القياسي ويحضرون إذا رغبوا، إما بومة أو قطة أو ضفدع
    Büyü Bakanlığı'ndan acil bir baykuş geldi ve gitti. Open Subtitles لقد تلقى بومة عاجلة من وزارة السحر ورحل فوراً إلى لندن
    Mezuniyet kepi olmayan bir baykuş gibi... İnsanın kalbini kırıyor. Open Subtitles إنه مثل بومة بدون سيارة أجرة للتخرج يكسر القلب
    Bu sabah ona şahane bir hikaye anlattım ve gözlerini sekse aç bir baykuş gibi üzgün üzgün bana dikti. Open Subtitles انا اخبرته بهذه القصة الرائعة هذا الصباح وهو فقط وقف محدقا بي مثل بومة حزينة محرومة من الجنس
    Sonra çok komik olduğumu söyledi, ben de bir baykuş resmi gönderdim. Open Subtitles ثم قال أنني كنت أصيح لذا أرسلت له صورة بومة
    Meşelerin arasında fare avlayan bir baykuş var. Open Subtitles ثمة بومة حظيرة هناك على شجرة البلوط تطارد الفئران.
    Burada aslında uçan bir baykuş görmüyoruz. TED ما نراه هنا ليس مجرد تحليق بومة
    Ve Katy Perry sabah kahvesini kehribar renkli bir baykuş kupadan içiyor. TED و"كاتي بيري" التي تشرب قهوتها الصباحية في كوب بومة كهرماني.
    Benim güneşimin ışığından rahatsız olan bir baykuş o. Open Subtitles إنها بومة أصابها شعاعي لعدة أيام
    Eğer her seferinde bir baykuş, seksi bir adama döndüğünde bir dolarım olsaydı, ben... Open Subtitles إن حصلت على دولار لكل مرةٍ أرى فيها بومة تتحول لرجل مثير، لأصبحت غنيــّ...
    Homer, uyandığımda bir baykuş yanımdaki yastıktaki bir fareyi yiyordu. Open Subtitles (هومر) استيقظت لأرى بومة تأكل فأراً على الوسادة المجاورة لي
    Evet, yani niyetim kelime oyunu değildi...uçarak derken...bir baykuş olduğuma göre. Open Subtitles لا تلاعب بالألفاظ بشأن الطيران ليس مثلي... كـ بومة
    Bu gezide, kendime bir baykuş almak istedim ama Lois izin vermedi. Open Subtitles أردت أن أجلب بومة في هذه الرحلة لكن (لويس) ، لم تدعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more