| Çan kulemde bir yarasa olduğunu söyleyebilirim sanırım. | Open Subtitles | يتوجب حقيقة القول انه لدي خفاش في برج جرسي |
| Çan kulemde bir yarasa olduğunu söyleyebilirim sanırım. | Open Subtitles | يتوجب حقيقة القول انه لدي خفاش في برج جرسي |
| Bruce Wayne yatak odasında iken bir yarasa kafasının üzerinden uçuyor, ve o da bunu Batman olmak için bir işaret olarak görüyor. | TED | وبروس وين الذي كان في غرفة نومه طار فوق راسه وطواط فتكهن انه سيغدو الرجل الوطواط |
| bir yarasa gibi giyinen bir adam. | Open Subtitles | رجل يرتدي زي الوطواط |
| Kim ki bir yarasa gibi kör olmadıkça, düz işeyemez. | Open Subtitles | لديّ واحد أعمى كالخفاش إنه لايستطيع التبول بشكل مستقيم |
| bir yarasa kadar körsünüz, öyleyse yarasalar gibi davranmanız gerek. | Open Subtitles | أنت أعمى كالخفافيش ، لذا عليك التصرف كالخفافيش |
| bir yarasa kanadı gibi tamamen damarlı ve canlı göründüğünü görüyorsun öyle değil mi? | Open Subtitles | أترى ذلك يبدو كأنه جناح الخفاش ,أليس كذلك ؟ |
| - Kendini benim yerime koy Bu eski fare yerine bir yarasa olsun | Open Subtitles | فكر في تبديل الفأر بالوطواط |
| Şuradaki sanırım Chiroptera cinsi sıradan bir yarasa. | Open Subtitles | مثل ذلك المخلوق الذي هناك أظنه خفاش عادي من مرتبة الثدييات |
| Tam anlamıyla evde takılmak için bir yarasa veya bir maymun... ..olması gerekirdi. | Open Subtitles | لانها لو كانت تفعل هذا بشكل حرفي فهي اما خفاش او نوع من انواع القردة |
| Her bir yarasa, her gece en az iki kilo meyve tüketir. | Open Subtitles | يُفرط كل خفاش في شُرب كيلوغرامين مُستحقين من الفاكهة كل ليلة. |
| Gökyüzüne büyük bir yarasa mı yansıtacaksın, ne yapacaksın? | Open Subtitles | ... أجل "هل ستكون علامة "الرجل الوطواط مرسومة على السماء الليلية؟ |
| bir yarasa kadar körüm. | Open Subtitles | أنا أعمى مثل الوطواط. |
| Senin için bir yarasa kovalayan füze, tatlım. | Open Subtitles | قذيفة تطارد (الوطواط) لكِ يا عزيزتي |
| Kendi türleriyle bir arada olacakları bir yer. Belki köşede, lanet bir yarasa gibi baş aşağı asılı durarak işletirim. | Open Subtitles | ربما سأديره من الزاوية معلقاً بالمقلوب كالخفاش اللعين |
| bir yarasa kadar kördür. Üstüne üstlük bir de hastalıktan yeni kalktık. | Open Subtitles | إنها عمياء كالخفاش ونحن لا زلنا نتعافى بحق السماء. |
| bir yarasa kadar körken, nasıl görüyormuş gibi yaparsın? | Open Subtitles | لماذا تحاول التمثيل بأنك شخص بصرة 20/20 مع أنك أعمى كالخفافيش ؟ |
| Şimdi, zenginlik -- nasıl olur da bir yarasa bize zenginlik getirebilir? | TED | إذا، الثروة -- كيف يستطيع الخفاش أن يجلب لنا الثروة؟ |
| Bayan Palmer, en son bir kaç ay önce sizi bir yarasa ısırdığında tetanoz aşısı olmuşsunuz doğru mu? | Open Subtitles | اخرة مرة اخذتِ حقنة مرض الكزاز كان عندما تعرضت لهجمة من الخفاش منذ عدة اشهر . |
| - Kendini benim yerime koy Bu eski fare yerine bir yarasa olsun - Huh! | Open Subtitles | فكر في تبديل الفأر بالوطواط |