"biri gitti" - Translation from Turkish to Arabic

    • سقط واحد
        
    • واحد سقط
        
    • أحد ما انتهى أمره
        
    • أسقطت واحداً
        
    • هو واحد لأسفل
        
    • سقط واحداً
        
    • سقطت واحدة
        
    Biri gitti.Hiçbir şeyi olmayan bir çocuk tanı... Open Subtitles سقط واحد ، أنا أعرف شخص لن يحصل على قطعة من الفطيرة
    Lanet işliyor! Pekâlâ, hadi bakalım. Biri gitti, kaldı iki. Open Subtitles اللعنة نشطة حسنا هيا سقط واحد و بقى إثنان
    Bunu duyduk, Rodney! Biri gitti ikisi kaldı! Open Subtitles علم هذا رودنى سقط واحد و تبقى اثنين
    Biri gitti, yedisi kaldı. Open Subtitles واحد سقط ، سبعة باقون... لقد سمعت كل شيء...
    Bence Biri gitti, sırada birkaç yüz bin daha var. Open Subtitles أقول أن واحد سقط وبقى مئات الآلاف.
    Ben Boxer, Biri gitti. Open Subtitles "بوكسر" , أسقطت واحداً
    Biri gitti, 29 tane kaldı. Open Subtitles سقط واحد ولازال هناك ثلاثون شخصاً
    Biri gitti, ha, şerif? Open Subtitles سقط واحد أليس كذلك أيتها المأمور؟
    Biri gitti, bir kaç tanesi kaldı. Open Subtitles سقط واحد ، وهو ذاهب
    Biri gitti, geriye yedi tane kaldı, Doyle. Open Subtitles سقط واحد بقى سبعة
    Biri gitti. 17si kaldı. Open Subtitles سقط واحد بقي 17
    Biri gitti. İki tane kaldı. Open Subtitles سقط واحد وبقي إثنان
    - Biri gitti 51'i kaldı. Open Subtitles سقط واحد وبقي 51 أجل
    Bence Biri gitti, sırada birkaç yüz bin daha var. Open Subtitles أقول أن واحد سقط وبقى مئات الآلاف
    Biri gitti Shakes. Open Subtitles واحد سقط, شاكيس,واحد سقط
    "Biri gitti Shakes" dedi. Open Subtitles "قال.."واحد سقط,شاكيس, واحد سقط
    Biri gitti, yedisi kaldı. Open Subtitles واحد سقط ، سبع باقون
    Her şey yolunda gidiyor. Biri gitti. Open Subtitles بالفعل الأمور رائعة، واحد سقط...
    Sanchez, Biri gitti. Open Subtitles "سانشيز" , أسقطت واحداً
    Biri gitti. Open Subtitles وهذا هو واحد لأسفل.
    Biri gitti. Open Subtitles سقط واحداً تمتالترجمةبواسطةملكةالسيوف translated by queen of swords
    Biri gitti, kaldı öteki. Open Subtitles سقطت واحدة وبقي الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more