"bu şifreyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الرمز
        
    • هذا ما يُفترض
        
    • هذه الشفرة
        
    • تلك الشفرة
        
    Bayan Bristow bu şifreyi okumayı bildiğinizi biliyoruz. Open Subtitles آنسة ( بريستو ) ، نحن نعلم أنك تعرفي كيف تقرأي هذا الرمز
    Bayan Bristow bu şifreyi okumayı bildiğinizi biliyoruz. Open Subtitles آنسة ( بريستو ) ، نحن نعلم أنك تعرفين كيف تقرأي هذا الرمز
    John, eğer bu şifreyi çözebilirsek, ...daha çok kanıta ihtiyacımız olacak. Open Subtitles (جون) إن كنا سنقوم بفك هذا الرمز نحنتاج للبحث عن مزيد من الأدلة
    Yakalanırsak ve kafamıza silah dayarlarsa kullanacaktık bu şifreyi. Open Subtitles هذا ما يُفترض بنا قوله إن قُبض علينا وصوّب مسدّس لرؤوسنا
    Kardeşim bu şifreyi bana 15 yıl önce öğretmişti. Nasıl öğrendiğini bilmiyordum. Open Subtitles أخي علّمني هذه الشفرة منذ 15 عامًا لم أعرف قطّ أين تعلّمها.
    Şimdi de birileri bu şifreyi gizli tutmak için insanların hafızasını mı siliyor? Open Subtitles والآن يقوم أحد ما بمحو ذكريات الناس للإبقاء على تلك الشفرة كسرّ؟
    Yakalanırsak ve kafamıza silah dayarlarsa kullanacaktık bu şifreyi. Open Subtitles هذا ما يُفترض بنا قوله إن قُبض علينا وصوّب مسدّس لرؤوسنا
    Tamam. Sanırım bu şifreyi kırabilirim ama zaman alacak. Open Subtitles حسنا، يمكنني فك هذه الشفرة ولكنها ستأخذ وقت
    bu şifreyi yazı tura atıp bulamazsın. İmkânsız bir şey. Open Subtitles لا أعرف بداية هذه الشفرة من نهايتها، إنّها مهولة
    bu şifreyi çözemezsek, sıradakilerin kimleri olduğunu öğrenemeyeceğiz. Open Subtitles لا يُمكننا أن نعرف من التالي إذا لمْ نتمكّن من فكّ رموز هذه الشفرة.
    Anderson'un, düzenlediğin bu şifreyi anlayabileceğinden emin misin? Open Subtitles نحن هنا من أجلك يا رفيق هل أنت متاكد من أن (أندرسون) سيكون قادراً على فك تلك الشفرة التي صنعتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more