"bu bıçak" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا السكين
        
    • هذه السكين
        
    • هذا النصل
        
    • هذا الخنجر
        
    • لأنكم تمسكون بكل هذه السكاكين
        
    • عمر السكين
        
    • هذه سكين
        
    • هذه السكينة
        
    • السكين التي
        
    Affedersiniz, efendim ama Bu bıçak babama ait. Open Subtitles إغفر لي، سيدي لكن هذا السكين يعود إلى أبي.
    Bu bıçak, bu şişeyi ikiye böler. Open Subtitles على أن يقطع هذا السكين هذه الزجاجة إلى نصفين
    Ve Bu bıçak nerede olduğunu öğrenmek kadar geri gelmiyor. Open Subtitles على الفور . ولا تعود حتى تعرف من أين أتت هذه السكين
    Bu bıçak kara büyüyle dolu. Sonsuz ıstıraba neden olacak. Open Subtitles هذا النصل مصبوغ بالسحر الأسود، وسيسبب ألمًا مبرحًا لا يريم.
    Büyücünün büyülediği Bu bıçak çok büyük bir güce sahip Bu bıçak ölüm lanetiyle aşılanmış... Open Subtitles ومشعوذة الذي مسحور هذا النصل لديه قوة كبيرة. يتشرب هذا الخنجر مع لعنة الموت.
    Bu bıçak ve silahları doğrulttunuz, düşünemiyorum! Open Subtitles لا أعلم. لأنكم تمسكون بكل هذه السكاكين والبنادق وتصوبونها إلى فلا أستطيع التفكير
    Bu bıçak, herhâlde 20 seneliktir. Open Subtitles عمر السكين 20 عام على الأقل
    Bu bıçak Komando Open Subtitles هذه سكين الكوماندو
    Bu bıçak, tereyağı kesen kızgın bir bıçak gibidir. Open Subtitles لحم مشوي، ضأن و ديك رومي هذه السكينة حامية كما لو كانت تقطع زبدة
    Bu bıçak yüzünden kalp krizi geçirdi. Open Subtitles لقد أُصيب بأزمه قلبيه من جراء هذا السكين
    Bu bıçak, iniş gemisindeki metalle yapılmış. Open Subtitles هذا السكين تمّ صنعه من معدن سفينة الإنزال
    'Çünkü Bu bıçak canını haplardan çok acıtır. Open Subtitles لأن هذا السكين سيسبب ضررا أكثر بكثير من تلك الحبوب
    Bu bıçak yüzünden kalp krizi geçirdi. Open Subtitles لقد أصيب بأزمة قلبيه من جراء هذا السكين
    Geride bıraktığın Bu bıçak bunu yapmamı sağladı. Open Subtitles يجب ان اشكرك هذه السكين التي تركتها سمحت لي بعمل كل ذلك
    - Evet. - Harika. Bu günlerde benim için bir iyilik yapacaksın ve bunu yapacaksın çünkü yapmazsan Bu bıçak ona girer. Open Subtitles جيد ، الأن ، سوف تسدي لي معروفاً يوم ما لأنه لو لم تفعل هذه السكين ستطعنها هى
    Tanıştığımız ilk gün Bu bıçak numarasını yaparak yabancılardan para aşırıyordun. Open Subtitles اول مرة تقابلنا فيها كنتى تسلبين اموال الناس بالقوة مستخدمة هذه السكين
    Bu bıçak Jaffa, Tok'ra ve Tauri kanı döktü. Open Subtitles هذا النصل أراق دماء الجافا و التوكرا و التاوري
    Bu bıçak, kurban ettiğim tüm vampirlerin gücünü taşıyor. Open Subtitles هذا النصل يكنف الآن كلّ القوّة التي حصدتها من مصّاصي الدماء.
    Bu bıçak bana bİrçok kötülük zamanında yardımcı oldu, Ben Harper. Open Subtitles هذا الخنجر خدمني في الكثير (من الأوقات الشريرة، (بن هاربر
    Bu bıçak ve silahları doğrulttunuz, düşünemiyorum! Open Subtitles لأنكم تمسكون بكل هذه السكاكين والبنادق وتصوبونها إلى فلا أستطيع التفكير
    Bu bıçak, herhâlde 20 seneliktir. Open Subtitles عمر السكين 20 عام على الأقل
    "O bıçak değil, Bu bıçak." Open Subtitles هذه ليست سكين ، هذه سكين
    Bu bıçak senindir artık. Beni indirmek için kullanabilirsin. Open Subtitles هذه السكينة ملكك الآن، بوسعك محاولة قتلي بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more