"bu boşanma" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الطلاق
        
    • الطلاق هذه
        
    • الطلاق هو
        
    Belki bu boşanma, birbirinizden bir süre uzak kalmanız için fırsat olur. Open Subtitles أجل، حسناً، يمكنك استخدام هذا الطلاق كفرصة لإستراحة مؤقتة لكما
    bu boşanma para demek. Open Subtitles يعني هذا الطلاق مالاً
    bu boşanma işi beni sert ve öfke dolu biri haline getirdi.. Open Subtitles ..هذا الطلاق حولني إلى
    bu boşanma işini tekrar düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت في إعادة التفكير في مسألة الطلاق هذه برمّتها
    Ama bu boşanma belgeleri usulüne uygun, değil mi? Open Subtitles لكن أوراق الطلاق هذه صحيحة؟
    Bunu duymam gerek çünkü bu boşanma konusu ödümü koparıyor çünkü ona ne olacağı konusu hep aklımı karıştırıyor. Open Subtitles لأن أمر الطلاق هو ما يخيفني لأنه لا أعرف كيف سيكون الأمر بالنسبة لها
    Bunu duymam gerek çünkü bu boşanma konusu ödümü koparıyor çünkü ona ne olacağı konusu hep aklımı karıştırıyor. Open Subtitles لأن أمر الطلاق هو ما يخيفني لأنه لا أعرف كيف سيكون الأمر بالنسبة لها
    bu boşanma bizi öldürüyor. Open Subtitles هذا الطلاق يقتلنا
    bu boşanma işi çok zor. Open Subtitles إنه صعب للغاية، هذا الطلاق.
    O olmasa bu boşanma olayını asla atlatamazdım. Open Subtitles لم أكن لأنجو من هذا الطلاق بدونها (فال)
    bu boşanma evraklarını imzalayacaksın. Open Subtitles ستوقعين أوراق الطلاق هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more