"bu kulübü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا النادي
        
    • هذا الملهى
        
    Aslında bu kulübü yüzyıl kadar önce o kurmuştu. Open Subtitles في الحقيقة، بَدأَ هذا النادي قبل أكثر من مائة سنة مضت
    bu kulübü nasıl... ...altın madenine çevireceğimi biliyorum. Open Subtitles أريد هذا النادي لأنني اعرف كيف أحوله إلى منجم ذهب لي وحدي
    bu kulübü yıkmak umduğumdan daha kolay olabilir. Open Subtitles اسقاط هذا النادي سوف يكون أسهل مما توقعت
    Tamam da bu kulübü adam etmek için 6,5 haftadır köpek gibi çalışıyoruz sen de içine ediyorsun. Open Subtitles هذا صحيح ولا بأس به، لكننا كنا نعمل هنا بجهد.. لأسابيع من أجل تطوير هذا النادي ثم تأتي وترمي بكل هذا عرض الحائط
    bu kulübü terk etmem. Open Subtitles أنا لن أستسلم عن هذا الملهى أبداً.
    İrlandalılarla anlaşmayı yapacağız, Romeo'ya silahlarını vereceğiz sonra da oturup bu kulübü Galindo'dan kurtarmanın yolunu arayacağız. Open Subtitles سوف نقوم بهذه الصفقة مع الايرلنديين ونأتي لروميو بأسلحته و بعد ذلك، سنجلس و نخطط لطريقة لتخليص هذا النادي من غاليندو
    bu kulübü, aracınızı ve evinizi aramam gerekli. Öyle mi? Open Subtitles أحتاج لتفتيش هذا النادي وعربتك ومحل إقامتك
    Ben bu kulübü açıldığında Bak Kimse geldi. Open Subtitles انظروا، عندما فتحت هذا النادي لم يأت أحد.
    bu kulübü de bana gösteriş yapmak için satın aldın. Open Subtitles بلى ستعجبك لهذا السبب أنت إشتريتَ هذا النادي
    bu kulübü bir yöne yönlendirmeye çalışmanın mantıklı olduğunu düşündüm. Open Subtitles كنتُ احاول أن آخذ هذا النادي لأتجاه أعتقدت أنه سيكون منطقياً
    Bu gece kulübü çok para kazandırıyor. Bu yüzden senin bu kulübü açmanı istiyorum. Open Subtitles هذا النادي جني الكثير من المال، لهذا أريد إعادة فتحه تحت رعايتك
    Hanımlar beyler, az önce bu kulübü satın aldım ve sahibi olarak artık sadece bu müziği çalmaya karar verdim. Open Subtitles سيداتي وسادتي، اشتريت هذا النادي للتو، وبصفتي المالك، قررت أن الموسيقى الوحيدة التي سنسمعها هنا هي هذه.
    Hanımlar beyler, az önce bu kulübü satın aldım ve sahibi olarak artık sadece bu müziği çalmaya karar verdim. Open Subtitles سيداتي وسادتي، اشتريت هذا النادي للتو، وبصفتي المالك، قررت أن الموسيقى الوحيدة التي سنسمعها هنا هي هذه.
    bu kulübü öldürüyordu ve eğer bunu göremiyorsanız körsünüz! Open Subtitles كان لينهي هذا النادي وأي أعمى منكم اذا لم يراها
    Opie bu kulübü yönetemez. Open Subtitles أوبي لا يستطيع قيادة هذا النادي
    West, Jury, Bobby bu kulübü tehlikeye atan her şey benim hatamdı. Open Subtitles (ويست)، (جوري) (بوبي) كلّ شئ عرّض هذا النادي للخطر.. ذلك كان بسببي
    Dört ay önce bu kulübü açtın. Open Subtitles .منذ اربعة اشهر, قمت بافتتاح هذا النادي
    - bu kulübü sevmeye başladım. Open Subtitles أنا بدأت احب هذا النادي.
    Benim görevim bu kulübü korumak. Open Subtitles إن عملي هو حماية هذا النادي
    O rol sayesinde bu kulübü aldım. Open Subtitles هذا الدور جلب لي هذا الملهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more