| Söylesene nasıl oluyor da bazı insanlar İncil'de sadece nefreti buluyor? | Open Subtitles | قل لي كيف بعض الناس تجد الكراهية فقط في الكتاب المقدس؟ |
| Kendinizi biyolüminesansını iyi kullanmanın başka yollarını düşünürken buluyor musunuz? | TED | هل تجد نفسك تفكر فى تطبيقات اخرى لجعل الضيائية الحيوية تستخدم فى امور أخرى مفيدة؟ |
| Kutupların en üstün yırtıcısına ulaştıktan sonra ekip nihayet yıldızını da buluyor. | Open Subtitles | بهذا الوصول إلى أقوى مفترسي القطب الشماليّ وجد الطاقم في النهاية نجمه |
| Bilim adamı iş arkadaşlarımız bilgide yeni doku düzenleri buluyor. | TED | زملاؤنا العلماء يجدون أنماط جديدة في المعلومات. |
| Seni buluyor, ve sanki tekrar beni aramaktan vaz geçmiş gibi. | Open Subtitles | يعثر عليك و ذلك يجعله لا يريد ان يعثر علي مجددا |
| Bu görüntü, 8:26'yı gösteriyor, cesedi buluyor eve giriyor ve polisi aramıyor. | Open Subtitles | هذه اللقطات توضح أنه عثر على الجثة الساعة8: 26 ثم عاد للمنزل |
| Ve ona birçok işlev yüklemenin birçok yolunu buluyor. | TED | و هي تجد طرقا عديدة جدا لاستخدامها لعدة وظائف. |
| Durumu komik buluyor olabilirsiniz. | Open Subtitles | من المحتمل انك تجد الاخبار . .. بالمجلة المصورة .. |
| Ancak birileri, özür dilerim, bunu saldırgan buluyor. | Open Subtitles | والآن هذة, المعذرة تجد أن الأمر عدوانياً |
| Ben onu her yere götürüyorum, ama o dönüş yolunu hep buluyor. | Open Subtitles | أخذ زوجتي بكل مكان لكنها تجد طريق عودتها للبيت |
| Bu kızdaki öğrenme aşkı yüzünden alet emmeye ancak vakit buluyor. | Open Subtitles | عطش الفتاة للمعرفة بالكاد تجد الوقت للعهر |
| Bazıları tuğla ve terakota gibi eski malzemeleri kullanmanın yeni yollarını buluyor. | TED | وجد البعض طرقاً مبتكرة لمواد قديمة مثل القرميد والصلصال. |
| İş bulamamanın ve yapacak bir şeyi kalmamasının neticesinde kendini büyük bir sıkıntının içerisinde buluyor ve buna daha fazla tahammül edemeyeceğine inanıyor. | Open Subtitles | بعد أن فشل فى إيجاد عمل لم يكن لديه شيئاً ليفعله وجد نفسه فى ضيق مروع وقرر ألا يحتمل أكثر من ذلك |
| Dinlenmek için ideal gibi görünen bir mekan buluyor, çiftleşme alanlarına varmadan önceki son durağı. | Open Subtitles | وجد ما يبدو كمكان مثالي للراحة قبل تقدمه النهائي لمنطقة التزاوج |
| Hayır, ama Athosyalıların lideri Teyla bile, daima zavallı Charin'i ziyaret etmek için zaman buluyor. | Open Subtitles | لا لكن أتعلمين حتى قاده الاثوثيان يجدون الوقت ليزورنى. |
| Genel evlerdeki kadınların birçoğu koca buluyor. | Open Subtitles | كثير من الفتيات يجدون الأزواج في بيوت الدعارة |
| Çölde bir çocuk birşey buluyor, ovuşturuyor ve bum. | Open Subtitles | طفل يعثر على شيء في الصحراء. يفركه ثم بوم. |
| Bir çocuk, kasabanın dışındaki küçük bir göle dalıyor ve arabasını buluyor. | Open Subtitles | طفل كان يغطس داخل بركة ماء خارج البلدة عثر على سيارته. |
| Gençlerimiz ruhları ile beyinlerini ayırmayı gereksiz buluyor, doğruları kökleşmiş, bütünlükleri sürdürülemez olmuş. | TED | شبابنا يجدونها غير مجدية لفصل أرواحهم عن عقولهم، حقيقتهم متأصلة وسلامتهم مستدامة. |
| Nasıl oluyor da Chris Rock'ın yaptığı programı herkes eğlenceli, kural tanımaz buluyor da ben aynı programı, aynı komik zamanlamayı yapınca insanlar yönetime şikayette bulunuyor? | Open Subtitles | و يجده الكل طريفاً و مضحكاً و أتبع أنا نفس الروتين نفس التوقيت في الكوميديا فيقدم الناس شكوى للشركة؟ |
| Utanç verici bir hayatın olduğunu düşünürken, birden... birileri senin hayatında cesaret verici bir yan buluyor. | Open Subtitles | عندما تعتقدين أن حياتك بلا قيمة تجدين من يشجعك |
| Diğer tacirlere, satıcılara ondan kim mal almak isterse onu orada buluyor, tamam mı? | Open Subtitles | التجار الآخرون الذين يرغبون بلقائه يجدونه هناك ، حسنا ؟ |
| Peki, çekici buluyor musun? | Open Subtitles | حسنا هل تجدها أتعرفي ماذا تحتاجي لأن تفعلي تحتاجي إلى أن تذهبي إلى مسكنه و تبحثي بأغراضه |
| Kız, hedefi buluyor; adamımız da işi bitiriyor. | Open Subtitles | انها تقوم بإيجاد الهدف ويقوم رجالنا بإنهاء العمل |
| Söyle bana. Onu çekici buluyor musun? | Open Subtitles | قولي لي رأيك هل تجدينه جذاباً؟ |
| O adamda ne buluyor ki? | Open Subtitles | مروحيّته ما الذي تراه في ذلك الرجل على أيّ حال؟ |
| Bu davayı komik buluyor olabilirsiniz ama bir asker heykelinin kafasını koparmak bir şaka unsuru değildir. | Open Subtitles | ربما تجدون أن هذا الفعل مسلي ولكن قطع رأس تمثال الرامي ليست مسألة يمزح بها |
| Bu herifte ne buluyor ki? | Open Subtitles | اعني، ماذا بحق الجحيم ترى في ذلك الرجل على أي حال؟ |