"bunu göreceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنرى ذلك
        
    • سوف نرى هذا
        
    • سنرى بخصوص ذلك
        
    • سنرى بهذا الشأن
        
    • سوف نرى بشأن ذلك
        
    • سنرى بشأن
        
    • سنرى بهذا الخصوص
        
    • سنرى حيال ذلك
        
    • سنرى عن ذلك
        
    • سنرى هذا
        
    Brezilya'da soruşturmadan ve sonunda yeni bir yasal başkan seçildikten sonra Bunu göreceğiz. TED و سنرى ذلك في البرازيل بعد المحاكمة وانتخاب رئيس شرعي جديد هناك.
    Hayat çok güzel! Bir gün hepimiz Bunu göreceğiz! Open Subtitles إن الحياة جميلة سنرى ذلك يوماً ما
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سوف نرى هذا.
    Bunu göreceğiz Bayan Lilly. Open Subtitles (سوف نرى هذا ,سيدة(ليلي
    - O hiçbir şey bilmiyor. - Bunu göreceğiz. Open Subtitles .أنها لا تعرف أي شيء .سنرى بخصوص ذلك
    - Benden öğrendiğin hiçbir şey sana yardım etmeyecek. - Oh, Bunu göreceğiz. Open Subtitles لا شئ تعلمته منى سيساعدك سنرى بهذا الشأن
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سوف نرى بشأن ذلك
    - Bunu göreceğiz, değil mi? Çeviri: Khons Sezon finali. Open Subtitles سنرى بشأن هذا، أليس كذلك؟ العملاق استيقظ
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سنرى بهذا الخصوص
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سنرى حيال ذلك الأمر.
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سنرى عن ذلك.
    - Kimse seni burada istemiyor. - Bunu göreceğiz. Open Subtitles أقصد أن لا أحد يريدك هنا - سنرى هذا -
    - Bunu göreceğiz. Open Subtitles حسنا، سنرى ذلك.
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles حَسناً، سنرى ذلك
    Bunu göreceğiz bakalım. Open Subtitles حسناً .. سنرى ذلك
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles حسناً.. سنرى ذلك
    - Bunu göreceğiz, Shen. Open Subtitles - سوف نرى هذا يا ( شين )
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles سوف نرى هذا
    Bunu göreceğiz bay Axe. Tanrım. Open Subtitles سنرى بخصوص ذلك يا سيد اكس يا إلهي
    Bunu göreceğiz. Open Subtitles حسنٌ , سنرى بهذا الشأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more