| Brezilya'da soruşturmadan ve sonunda yeni bir yasal başkan seçildikten sonra Bunu göreceğiz. | TED | و سنرى ذلك في البرازيل بعد المحاكمة وانتخاب رئيس شرعي جديد هناك. |
| Hayat çok güzel! Bir gün hepimiz Bunu göreceğiz! | Open Subtitles | إن الحياة جميلة سنرى ذلك يوماً ما |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سوف نرى هذا. |
| Bunu göreceğiz Bayan Lilly. | Open Subtitles | (سوف نرى هذا ,سيدة(ليلي |
| - O hiçbir şey bilmiyor. - Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | .أنها لا تعرف أي شيء .سنرى بخصوص ذلك |
| - Benden öğrendiğin hiçbir şey sana yardım etmeyecek. - Oh, Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | لا شئ تعلمته منى سيساعدك سنرى بهذا الشأن |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سوف نرى بشأن ذلك |
| - Bunu göreceğiz, değil mi? Çeviri: Khons Sezon finali. | Open Subtitles | سنرى بشأن هذا، أليس كذلك؟ العملاق استيقظ |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سنرى بهذا الخصوص |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سنرى حيال ذلك الأمر. |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سنرى عن ذلك. |
| - Kimse seni burada istemiyor. - Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | أقصد أن لا أحد يريدك هنا - سنرى هذا - |
| - Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | حسنا، سنرى ذلك. |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | حَسناً، سنرى ذلك |
| Bunu göreceğiz bakalım. | Open Subtitles | حسناً .. سنرى ذلك |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | حسناً.. سنرى ذلك |
| - Bunu göreceğiz, Shen. | Open Subtitles | - سوف نرى هذا يا ( شين ) |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | سوف نرى هذا |
| Bunu göreceğiz bay Axe. Tanrım. | Open Subtitles | سنرى بخصوص ذلك يا سيد اكس يا إلهي |
| Bunu göreceğiz. | Open Subtitles | حسنٌ , سنرى بهذا الشأن |