| Günde beş kere alkolle çalkalarsan düşündüğünden daha çabuk iyileşir. | Open Subtitles | أغسليه 5 مرات يوميًا بالكحول وسوف يشفى أسرع مما تظنين. |
| Muhtemelen düşündüğünden daha hazır durumdasın. | Open Subtitles | .. على الأرجح يعني انكِ أكثر استعداد مما تظنين |
| - Bak, benim zaten kendi sorunlarım var. - düşündüğünden daha kötü. | Open Subtitles | ـ أنظر, لدي مشاكلي الخاصة ـ أنها أسوأ مما تتصور |
| Tanrı bilir, senin düşündüğünden çok daha az isim vermişlerdir. | Open Subtitles | يعلم الله، أن الناس في الواقع أطلقوا أسماءً للجحيم أكثر مما كنت تتخيل |
| Merak etme onu öbür dünyada düşündüğünden daha erken göreceksin. | Open Subtitles | لا تقلقي، سترينه على الجانب الآخر أقرب مما تتصورين |
| Bir şeyi bilmelisin. Bu senin düşündüğünden de büyük. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي شيئاً واحداً الأمر أكبر مما تتخيلين |
| düşündüğünden daha çok şey biliyorum. Ayrıca, sen bir yalancısın. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أكثر من ما تتوقعين بالإضافة الى إنك كاذِبة |
| Şu an, umutsuzca beklediğin bu güzel ulaşılamaz aşkın gerçek olmadığı gibi düşündüğünden daha yakın olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | والآن، أشعر أنّ هذا الحبّ الجميل بعيد المنال التي تحتاجينه بقوّة، ليس فقط حقيقي جدًا لكن أقرب إليكِ مما تظنين |
| Hayır, seni buraya seninle düşündüğünden daha çok benzediğimizi bilmeni istediğim için getirdim. | Open Subtitles | لا جلبتكِ الى هنا لأني اريدك ان تعرفي بأني اكثر مما تظنين |
| Bastonlara düşündüğünden daha yakınmışsınız gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو الامر وكانكِ سوف تمشين على العكاز اقرب مما تظنين |
| Belki de düşündüğünden daha az zevkli ve daha çok masraflıdır. | Open Subtitles | لربما المتعة أقل, بينما سيكون الثمن أغلى مما تتصور |
| Belki de düşündüğünden daha az zevkli ve daha çok masraflıdır. | Open Subtitles | لربما المتعة أقل, بينما سيكون الثمن أغلى مما تتصور |
| Aslında düşündüğünden daha az. Ama geldiğim yerde kazandığımdan daha fazla. | Open Subtitles | ،في الواقع إنه أقل مما تتخيل .ولكنه أكثر مما كنت أجنيه في دياري |
| Sürüşü, düşündüğünden daha iyi ve içi oldukça rahat. | Open Subtitles | انها يتم قيادتها بشكل أفضل مما قد تتخيل ومريحه للغايه من الداخل |
| Bilmem yani. Sanırım onda olduğunu düşündüğünden daha çok şeye sahip. | Open Subtitles | لا اعلم 0 الأشياء تبدو على عكس ما تتصورين |
| Belki öyledir ama düşündüğünden daha çabuk yere çakılırsan, hiç şaşırma. | Open Subtitles | لكن لا تكوني متفاجئة إذا سقطت بأسرع مما تتصورين |
| Şirin olabilirsin ama düşündüğünden daha güçlüsün. | Open Subtitles | ممكن أن تكوني جميلة لكنك أقوى مما تتخيلين |
| - Nedeni o değil. Kendini Bay Doğru'ya sakla, ...çünkü büyük annen düşündüğünden de zeki. | Open Subtitles | . إحفظى نفسك للشخص المناسب لأن جدتك أذكى مما تتوقعين |
| Bak seni sağ sağlim eve getirdim, kılına zarar gelmedi dışarıda fazla oyalanma, bu düşündüğünden daha tehlikeli | Open Subtitles | .أرأيتِ؟ لقد أوصلتكِ إلى البيت بأمان لم أضايقكِ في شيء توقفي عن التجول في الأنحاء انها أخطر مما تظنّين |
| Şu zayıf iblis vekillerinin düşündüğünden daha güçlüyüm. | Open Subtitles | أنا أقوى بكثير عن ما يعتقده هولاء النواب عن الشياطين |
| Çünkü seni düşündüğünden biraz daha iyi tanıyor olabilirim. | Open Subtitles | لأنه قد وأنا أعلم أنك أفضل قليلا مما كنت اعتقد. |
| Aslına bakarsan düşündüğünden daha iyi başa çıkıyorum. | Open Subtitles | بالواقع، أنا أكافح بشكل أفضل مما تتصوّر |
| düşündüğünden çok daha yakın zamanda görüşeceğiz. | Open Subtitles | حسناً ، سأراك قريباً ، أقرب مما تتصوري |
| Özellikle aile benzerliğiniz senin düşündüğünden daha derinse. | Open Subtitles | خاصة إذا كان التشابه العائلي ذهب أكثر عمقاً مما تعتقد. |
| Bence Bratva içindeki durumların düşündüğünden daha karışık olduğunu anlayacaksın. | Open Subtitles | أعتقد أنّك ستدرك أن الظروف داخل (البراتفا) أعقد قليلًا مما ظننتَ. |
| Gerekli parçaların gelmesinin düşündüğünden daha uzun zaman alacağını söyledi. | Open Subtitles | أجل، قال بأنها ستستغرق أكثر مما كان يظنه شيء يختص بطلب القطع |
| Nasılsın? Seni düşündüğünden çok seviyorum. | Open Subtitles | أوه، أنا يحبك أكثر مما كنت سوف نعرف من أي وقت مضى. |