"de annemle" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع أمي
        
    • أمي في
        
    Christo ile görüşmek için yarın Miami'ye gidiyorum ve Kiki de annemle kalacaktı ama haftasonu için sende kalabilir. Open Subtitles سأذهب لميامي غدا للقاء كريستو ,وكانت كيكي ستبقى مع أمي لكن يمكنك أن تأخذها أنت هذا الويك إند كله
    Kısa süre sonra ebeveynlerim boşandılar, ve ben de annemle beraber Türkiye döndüm. TED وبعد فترة قصيرة, انفصل والِدَيَّ, وجئت الى لتركيا مع أمي.
    Evden ayrılırken değil de, annemle birlikte dışarıdayken. Open Subtitles يخرج مع أمي في موعد لا أن أتذكره وهو يرحل
    Belki şimdi ben de annemle aranızın düzelmesine yardımcı olabilirim. Open Subtitles أيمكنني مساعدتك و أمي في أعمالكم؟
    Senin de annemle evde oturup televizyon izlemen lazımdı. Open Subtitles أنت من المفترض بك أن تكون في المنزل تشاهد التلفاز مع أمي
    Senin bana sürekli dırdır etmen de annemle konuşuyormuşum hissi uyandırıyor. Open Subtitles وحين تلح علي باستمرار، أشعر وكأنني أتحدث مع أمي.
    Konu şu Anneler Günü ve ben de annemle neden konuşmamaya başladığımı düşünüyordum. Open Subtitles إنه فقط كل هذه الأمور عن عيد الأم و أنا بدأت بالتفكير كيف انني لا أتحدث مع أمي
    Sen işe git ben de annemle kalacağım. Open Subtitles حسنا، اذهب إلى العمل وأنا سأبقى مع أمي هنا
    Konu şu Anneler Günü ve ben de annemle neden konuşmamaya başladığımı düşünüyordum. Open Subtitles إنه فقط كل هذه الأمور عن عيد الأم و أنا بدأت بالتفكير كيف انني لا أتحدث مع أمي
    Ben de annemle oturuyorum. Open Subtitles نسيت أن أخبرك أني أعيش مع أمي أيضاً
    Tanrım. Ben de annemle yaşıyordum. Open Subtitles يا إلهي، رجعت للعيش مع أمي أيضاً.
    - Meşgul olduğunuzu söyledim ve kendisi de annemle cinsi münasebette bulunacağını söyledi. Open Subtitles ماذا؟ - أخبرته بأنك مشغول - و قال لي بأن أقوم بالتواصل مع أمي
    Okul zamanı New Jersey'de annemle kalıyorum. Open Subtitles أثناء السنة الدراسية أعيش مع أمي في (نيو جرسي)
    Bu tür problemleri ben de annemle yaşamıştım. Open Subtitles أنت تعرف, لدي نفس المشكلة... مع أمي
    Belki şimdi ben de annemle aranızın düzelmesine yardımcı olabilirim. Open Subtitles أيمكنني مساعدتك و أمي في أعمالكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more