| Bana gelip ağlama, çünkü benim de kendi dertlerim var. | Open Subtitles | إذا لا تشتكي لي. لأنّ لديّ مشاكلي الخاصة. |
| Benim de kendi dertlerim var. Seninkileri de üstlenemem. | Open Subtitles | مشاكلي تكفيني، لا أحتاج إثقالها بمشاكلك |
| Ancak, dertlerim sona ermekten çok uzaktı. | Open Subtitles | على أي حال, مشاكلي كانت طويلة الأمد. |
| "dertlerim bitti!" dediğinizi duyar gibiyim. | Open Subtitles | " حينئذ تقولون " متاعبى إنتهت |
| "dertlerim bitti!" dediğinizi duyar gibiyim. | Open Subtitles | " حينئذ تقولون " متاعبى إنتهت |
| Şu eski "Ah şu zavallı ben ve dertlerim" kartını oynadın. | Open Subtitles | إستخدمت خطّة الـ" كم أنا مسكين أنا ومشاكلي". |
| Sorunlarım ve dertlerim konusunda da tamamen haklısın ama sen kendi sorunlarını kabullenmeyeceksin. | Open Subtitles | و أنت محقة بقولك أنها مشاكلي اللتي بسببها لم أوافق بجعل أطفالنا يذهبون إلى مدارس خاصة و أي شيء يخصك من مشاكل فأنت لاتعترفين به |
| Benim dertlerim çok daha karmaşık. | Open Subtitles | فـ مشاكلي اكثر تعقيداً |
| Benim de kendi dertlerim var. | Open Subtitles | لدي مشاكلي الخاصة |
| Benim de kendi dertlerim var. | Open Subtitles | لدي مشاكلي الخاصة |
| Bir dokunuşunla sona erer dertlerim | Open Subtitles | *المسيني و ستختفي كل مشاكلي * |
| Kendi gereksinimlerim, kendi dertlerim var. | Open Subtitles | لديّ احتياجاتي الخاصة, ومشاكلي الخاصة |