| Tek kurtulan kişi, klimanın üzerinde saklanarak kurtulan, 7 yaşındaki çocuk, Diya. | Open Subtitles | الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء | 
| Hayır, senin gibi yaptım, Diya'yı değiştirdim. | Open Subtitles | لا. .بل فعلت مثلك، وهذه المره لم اجد ديا | 
| Logomuz ise, her ne kadar İrlanda kökenli gibi görünse de, aslında çömlekten bir kandil olan bir Hint Sembolü: Diya. | TED | و الشعار, حتى ولو يبدو ايرلنديا للغاية, فهو للواقع مستمد من الرمز الهندي ل"ديا" و هو مصباح من الخزف. | 
| Bunun karşılığında sen de bana Diya'nın ailesini vereceksin. | Open Subtitles | بشرط ان تعيد كل فرد من عائلة ديا للحياه | 
| Ajanta da öyle. Diya, bu insanlar Ajanta'yı yıkmak istiyorlar. | Open Subtitles | ديا اولئك الناس يسعون لدمار اجانتا | 
| Efendim, Diya dans etmeye başladığında herkes kendinden geçiyor. | Open Subtitles | سيدي ،عندما ترقص ديا يجن الجمهور | 
| Farooq, bu Diya, Bay Srivastav'nın kızı. Bu kocam. | Open Subtitles | فاروق هذه ديا ابنه السيد سريفاستاف | 
| Uyan Diya, o seninle görüşmek istiyor. | Open Subtitles | ديا استيقظي فهناك من يرغب بمقابلتك | 
| Ben Diya. Diya, öğretmenin son nefesini veriyor. | Open Subtitles | ديا المعلم يموت | 
| Nasılsın Diya? | Open Subtitles | كيف حالك يا ديا | 
| Tamam Diya, benim biraz işim var. | Open Subtitles | حسنا يا ديا لدي عمل الان | 
| Diya, gel buraya. | Open Subtitles | ديا.. تعالي | 
| Merhaba, Diya! | Open Subtitles | مرحبا ديا.. | 
| Diya! | Open Subtitles | ديا ديا | 
| Ben Diya. | Open Subtitles | انا ديا | 
| O halde sen Diya'sın. | Open Subtitles | اذن فأنت ديا | 
| - Diya. | Open Subtitles | ؟ - ديا | 
| - Efendim, adı Diya. | Open Subtitles | - اسمها ديا | 
| Diya. | Open Subtitles | ديا... |